aprendo - co to za czasownik

Temat przeniesiony do archwium.
Wiem, że "aprendo" znaczy "uczę się", ale jaka jest forma bezokolicznikowa tego słowa? Sprawdziłam wszystkie końcówki (-are, -ere, -ire), ale nic nie znalazłam... :(
aprendo..otwierając
aprire..otwierać
Od kiedy aprendo znaczy uczę się? hmm ? to forma geriundo, od czasownika Aprire
>Od kiedy aprendo znaczy uczę się? hmm ? to forma geriundo, od
>czasownika Aprire

No nie wiem... w jednej z lekcji włoskiego na BBC "aprendo" jest przetłumaczone jako "uczę się". :/
Bo pewnie chodzi o apprendere, co oznacza wlasnie uczyc sie, posiasc jakas umiejetnosc, opanowac cos.
to byłoby apprendendo
Niee. Apprendo (1os.lp)to jest forma poprawna od apprendere. Apprendendo to byłoby gerundio.
a dlaczego to ma byc koniecznie gerundio? moze po prostu w tych lekcjach bbc sa bledy i tak wlasnie wygladaja. Moze to miala byc pierwsza osoba presente. Ja obstawiam te wersje ;)

Pozdrawiam.
No wlasnie chodzilo mi o to, co napisala Ilecka, nie twierdzilam, ze to gerundio :) Albo kolezanka pytajaca zjadla litere, albo bbc ;)
Właśnie doczytałam.
Chiara - masz rację na pewno zjadła literkę! Ona tam pisze, że sprawdziła aprendo ze wszystkimi końcówkami: are ire i ere, i nic nie znalazła, a to dlatego że zjadła jedno "p" :)
Ot co :)
Bo to glod wiedzy powoduje zjadanie liter ;)
Ja mam natomiast tendencje do dodawania gratisowych liter tam, gdzie ich nie ma ;)
Buona notte!
Widocznie jesteś hojna z natury :)
Notte!
ilecka masz rację P.)
W BBC jest "Aprendo l'italiano" (przez jedno "p") i to ma być przykład czasu teraźniejszego. Tak więc całe zamieszanie wynika z winy BBC. :)
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa