venco

Temat przeniesiony do archwium.
czy istnieje we włoskim takie słowo? bo jeden Włoch z którym czasem pisze notorycznie pisze to słowo. z kontekstu wnioskuje, że może to być literówka i może chodzić o 'vengo', ale nie mam pewności. ktoś mógłby mieć oświecić?

grazie :-)
pewnie chodzi o vengo-a mzoe napisz jakies zdanie,ktore ci np. napisal-tak by bylo latwiej
vengo -ja przyjde od venire-przyjsc
venire-przyjsc,przyjechac
tak, na pewno chodzi tu o słowo 'vengo', ale zastanawiam się, dlaczego tak on pisze... tak sobie myślę, że skoro Polacy popełniają błędy językowe i zamiast 'wszedłem' mówią 'weszłem', zamiast 'tę' - 'tą' i tak dalej to Włosi na pewno również. czy to można traktować w kategoriach takiego błędu czy to raczej zwykła literówka? jak myślicie?
pozdrawiam.
To moze sie go zapytasz dlaczego on tak pisze,ja tez jestem ciekawa.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa