**** Manco ***

Temat przeniesiony do archwium.
Ostatnio zaczełam walczyć z " Manco " , co to znaczy ? , jak powinno się go używać w zdaniu ?

---> ma quesso non lo so manco io
hahah

neanche
ma questo non so neanche/nemmeno io
aa,nie uzywaj go w zdaniu,zwlaszcza pisanym,bo to dialekt
dlaczego haha ? :-/

czasem włosi tak używają tego manco ,że nie wiem co to ma właściwie znaczyć ....

tego używa się zamiennie ? .... O_o
Dialekt tez trzeba zaznaczyc z jakiej czesc Wloch :))
Roma , Roma ! :D
No a wlasnie, ze to nie z dialektu chociaz uzywane lokalnie...
Etymologia slowa z lac. mancu(m) = manco, mutilo = difettoso, manchevole

Garzanti - 2 (fam.) nemmeno, neanche: non aveva manco cento lire; manco per sogno!
DeMauro - 7 avv. AU colloq., nemmeno, neppure: non le ho parlato m. per un minuto, non hai vinto m. cento lire!
Sabatini Coletti - 2 fam. Nemmeno, neppure, neanche: m. a farlo apposta
dziękuję :*
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Życie, praca, nauka