pomoc

Temat przeniesiony do archwium.
Witam wszystkich prosze o przetlumaczenie tego krotkiego zdania :

si vive una volta solo...

z góry dziekuje.
przepraszam chodzi o troszeczke dluzsze zdanie:
Il ricordo della felicità non è più felicità...si vive una sola volta

dziekuje
zyje sie tylko raz
Jak dla mnie to brzmi:

Wspomnienie szczescie nie jest wiekszym szczesciem ... zyje sie tylko raz

to jakis aforyzm o glebszym przemysleniu = patrz "carpe diem" ;-) tak to pojmuje
Dziekuje bardzo.
Wspomnienie szczęścia nie jest już szczęściem - moim zdaniem tak to zdanie brzmi w tłumaczeniu.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Życie, praca, nauka