Gramatyka
Ćwiczenia
Forum
Księgarnia
start
forum
pomoc językowa
wytlumaczycie?
Zaloguj
|
Rejestracja
wytlumaczycie?
Tematy
Ostatnie wpisy
Wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
Temat przeniesiony do archwium.
kategoria:
Nauka języka włoskiego
/ forum:
Pomoc językowa
angus_15
09 lut 2009
Dwa zdania...
D'inverno ho sempre una sciarpa al collo - zima nosze zawsze szalik na szyi
In inverno ho spesso la pelle secca- zima mam czesto wysuszona skore.
Czemu raz jest d'inverno, a w tym samym znaczeniu in inverno?;/;/
Reklama
przed chwilą
caramellaaa
09 lut 2009
d'inverno - zimą
in inverno - w zimie
nontiscordardime
10 lut 2009
Obu przyimków możesz używać zamiennie: d'inverno - in inverno, d'estate - in estate, d'autunno - in autunno. Jedynie "primavera" występuje tylko z IN. In primavera. Co do znaczenia, zgadzam się z przedmówczynią ;)
Tematy
Ostatnie wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
«
Książka do CELI 4
Ogłoszenia
splot żylny kanału nerwu podjęzykowego
»
Pomoc językowa - tłumaczenia