Questo, quello - l.mn.

Temat przeniesiony do archwium.
Witam.
Jutro piszę sprawdzian,
z materiału na którym mnie nie było.
Spodziewam się zamian zdań z questo/quello na liczbę mnogą.
Jak to robić ?
Co oprócz questo/quello zmieniać ?
Pozdrawiam.
>Co oprócz questo/quello zmieniać ?

Rzeczowniki.
nie rozumiem za bardzo z czego tu pisać...
coś jak:
np.
questa casa ---> queste case
questo gatto ---> questi gatti
l.mn
questi regali
quei regali

questi studenti
quegli studenti

questi anni
quegli anni

queste donne
quelle donne
witaj
jestem max skad wlochem
mam problem z
jak tlamaczem
ten slowa

questo bambino
questa bambina
queste case
quella casa
quelle case
quei ( quelli ).....

dziekuje bardzo za gory za twojego pomoc
mam zapomialem........ QUESTI .......
questo ten
quello tamten / oddalony, daleki itp. /
Max, ricordati che in polacco è un pò diverso, perchè esiste la persona neutra e che alcuni sostantivi maschili in italiano sono femminili in polacco e al contrario (casa - femm.--> dom - masch.; caffè - masch.--> kawa femm.)

questo - ten chlopiec
questa - ta dziewczynka
questo - to (neutro) to dziecko

questi - te (con le cose)samochody, domy PERO ci (con le persone) mezczyzni, ci chlopcy, ci ludzie
queste - te ksiazki, kobiety

quello - tamten
quella - tamta
quello - tamto (neutro)

quei - tamte (con le cose) tamci (con le persone)
quelle - tamte ksiazki, kobiety

quelli - tamte, tamci
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Studia językowe

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia