Prośba o tłumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
Witam serdecznie :).
Czy jakaś uczynna osóbka byłaby skromna przetłumaczyć mi ten oto cytat:

"Nessuno fa caso all'acqua che evapora dopo le piogge, quando torna il sole, poco importa se in quell'acqua ci sono anche le lacrime spese a piangere per amore, per dolore. L'acqua evapora torna nell'aria e torna nei nostri polmoni, respirando il vento che ci investe il viso, e le lacrime tornano dentro di noi, come le cose che abbiamo perso; ma nulla si perde davvero. Ogni secondo che passa ogni luna che sorge non fanno altro che dirti "vivi, vivi e ama quello che sei comunque tu sia, ovunque tu sia. Guarda in alto verso il sole, chiudi gli occhi e non stancarti mai di sognare la vita è troppo breve per non essere felici... insieme."

Z góry serdecznie dziękuje :)!
skłonna* ;)
Nikt nie zwraca uwagi na wodę, która paruje po deszczu, kiedy wraca słońce, jest mało ważnym czy w tej wodzie są też łzy wylane na płacz z miłości, z bólu. Woda paruje, wraca do powietrza i wraca do naszych płuc, kiedy oddychamy wiatrem który wpada na nasze twarze, a łzy wracają do nas, jak rzeczy, które straciliśmy; ale niczego się naprawdę nie traci. Każda sekunda, która mija, każdy księżyc, który wschodzi nie robią nic innego, tylko mówią ci "żyj, żyj i kochaj to, czym jesteś, czymkolwiek będziesz i gdziekolwiek będziesz. Patrz w górę, w stronę słońca,zamknij oczy i nie bądź nigdy zmęczony marzeniami, życie jest zbyt krótkie żeby nie być szczęśliwymi... razem.
bardzo dziękuje ;*
a co to takiego ? ladne :-)
http://www.pensieriparole.it/film/h/ho-voglia-di-te-(2007)/citazione-36770
:)
Oglądałam ten film! Ładny cytat.

Przepraszam że tak kompletnie nieodpowiednio do tematu się podpinam z pytaniem, ale nie chciałam zakładać nowego, bo po co...

Chciałam napisać "wszystkiego najlepszego ode mnie i od mojej rodziny":
Buon compleanno da me ed da mia famiglia - czy to jest poprawnie? Proszę od szybką odpowiedź, bo to musi być dzisiaj. Z góry dzięki.
o przepraszam, zamiast ed ma byc e nie zauważyłam.
Buon compleanno da me e da tutta la mia famiglia albo może być buon compleanno da me e dal resto della mia famiglia
Oki, dzięki ;]
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Życie, praca, nauka

 »

Życie, praca, nauka