kategoria: Nauka języka włoskiego / forum: Pomoc językowa
rezo124
05 sie 2010
Witam serdecznie!
prosiłbym o przetłumaczenie następujących słów.jeśli są niepoprawnie ułożone lub nie w języku włoskim to przepraszam. słowa te są z utworu muzycznego nie wiem jakiego ale zapadły mi w pamięci.
oto one
CON TUTTI NERI VETRI.
jeśli to możliwe to prosiłbym podać jeśli mają one związek z jakimś polskim przysłowiem.
con tutti neri vetri - doslownie to znaczy "ze wszystkimi czarnymi szybami"
piosenki nie znam z takimi slowami , ale moze jest ktos kto zna :-)
romanoxxl
05 sie 2010
prosze bardzo o przetłumaczenie słowa BELIFIGLIO to chyba gwara z genui nie jestem pewny co do pisowni tego słowa a jesli sa podobne to prosze podac wszystkie wiem tylko ze to przekleństwo bardzo mi zzalezy na tym
martuniaL
05 sie 2010
to nie jest przeklenstwo
BELIFIGLIO piekny syn
martuniaL
05 sie 2010
no chyba ,ze w genui to przeklenstwo :-) bo ani na Sycylii ani w Lombardi to nie jest przeklenstwo ...
rezo124
05 sie 2010
" Nagły Atak Spawacza > Rolf. Le Mie Parole "
to są słowa z tej piosenki.
ale i tak dzięki serdeczne
PikBadaluk
05 sie 2010
ok, w takim razie to chyba chodzi o przyciemnione szyby tego golfa, o ktorym mowa wyzej.... tak mi sie wydaje ;-)
PikBadaluk
05 sie 2010
dodam tylko ze poprawnie powinno byc ; con tutti i vetri neri...pozdrawiam
kategoria: Nauka języka włoskiego / forum: Pomoc językowa