Cześć,
chciałabym się spytać Was o słowo 'starebbe'. Czy ono oznacza 'mógłby'? Znalazłam dwa zdania tj. quel quadro starebbe bene su quella parete (wg. mnie oznacza : ten obrazek mógłby wyglądać dobrze na tamtej ścianie) oraz un po' di cortesia non ci starebbe male, gdzie znaczenie 'mógłbym' już mi średnio pasuje.
Mógłby mi to ktoś wytłumaczyć?:)