Proszę o przetłumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
witam,mam zamiar zrobić sobie tatuaż i tu pojawia sie moja prośba do was o przetłumaczenie tego zdania na język włoski : "Life won't wait for you"

znacie jeszcze jakieś motta,cytaty po włosku które można by wytatuować ? :)

La vita non ti aspetterà
La vita non starà qui ad aspettarti
co oznacza to drugie zdanie? :)
Drugie zdania oznacza to co pierwsze tylko napisane jest w nieco inny sposob
dziękuje za pomoc :)
Nie chcę zakładać nowego wątku. Ale mam serdeczna prośbę - jak w języku włoskim napisać angielskie zwroty: Don't worry, be happy oraz keep smiling? Czy znają Państwo inne, optymistyczne zwroty z języka włoskiego?
Z góry bardzo dziękuje za odpowiedzi i próby pomocy. Będę wdzięczna.
Don't worry, be happy - non ti preoccupare, si' felice
Keep smiling - Continua a sorridere
Wlosi mowia tez:
su con la vita, czyli glowa do gory
Keep smiling- Sorridi!
może mi to ktoś przetłumaczyć? :)

Nigdy porażka, zawsze lekcja
Mai la sconfitta, sempre la lezione - to jest tłumaczenie dosłowne, więc raczej mało zgrabne...
(non è) mai una sconfitta...è sempre una lezione
Cytat: Silva90
Mai la sconfitta, sempre la lezione - to jest tłumaczenie dosłowne, więc raczej mało zgrabne...

a jak to przekształcić aby było 'zgrabnie'? :)
nie zależy mi na dosłownym tłumaczeniu,byle zachowało sie sens :)
No prosze Cie!
Wpisz sobie te fraze w google, a wyskoczy Ci to, co ja napisalam.
Cytat: Marta0007
Cytat: Silva90
Mai la sconfitta, sempre la lezione - to jest tłumaczenie dosłowne, więc raczej mało zgrabne...

a jak to przekształcić aby było 'zgrabnie'? :)
nie zależy mi na dosłownym tłumaczeniu,byle zachowało sie sens :)

No więc właśnie zgrabnie napisała marshmallow.
powinno byc tak jak Marsh napisala musi byc UNA sconfitta /mai una sconfitta...è sempre una lezione.I tak jak bylo na wstepie zapytanie o tatuaz ..wlasnie taki tatuaz ma Rihanna: Never a failure, always a lesson....i jak same widzicie 100x lepeij brzmi to angielsku niz po wlosku...duzo zgrabnej..na zgrabnym ciele Rihanny.Mysle ,ze tatauaze wloskie sa do kitu.. sa lipne,kiczowate, nie ekscytuja zupelnie ,wolalbym juz cos to po lacinie
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Nauka języka