Widzę, że mój poprzedni wątek z pytaniami został przaeniesiony do archiwum więc, żeby nie robić bałaganu, zakładam nowy. I od razu pytam - jak przetłumaczyć:
Assessore alla Cultura nella Regione Lombardia
circolo culturale Bellunese - wiem, że to dosłownie "krąg kulturalny", ale po polsku nie używa się takiego określenia.
edytowany przez Silva90: 16 sty 2014