Gramatyka
Ćwiczenia
Forum
Księgarnia
start
forum
pomoc językowa
dobrze czy zle przetlumaczona sentencja
Zaloguj
|
Rejestracja
Dobrze czy zle przetlumaczona sentencja
Tematy
Ostatnie wpisy
Wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
Temat przeniesiony do archwium.
kategoria:
Nauka języka włoskiego
/ forum:
Pomoc językowa
zajac717
06 lut 2014
Witam, chodzi mi o przetlumaczenie sentencji. Czy nie ma bledu w tym zdaniu ?
Slowa matki sa swiete - Le parole di madre sono sante
Reklama
przed chwilą
madber
06 lut 2014
Le parole di una madre sono sante.
zajac717
06 lut 2014
Bez "una" jest niepoprawnie ?
madber
06 lut 2014
Bez "una", zdanie ma zupelnie inne znaczenie - "slowa honoru matki sa swiete", wiec "una" oznacza matke ogolnie bez precyzowania (kazda).
parolemie
07 lut 2014
a może tak :Le parole della madre sono sante
zajac717
13 lut 2014
No więc są w sumie 3 tłumaczenia. Ktoś może wybierze i powie która jest najlepsza ?
stefantastica
13 lut 2014
Le parole di una madre sono sante (madber): wedlug mnie to najlepsza wersja
kategoria:
Nauka języka włoskiego
/ forum:
Pomoc językowa
Temat przeniesiony do archwium.
Tematy
Ostatnie wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
«
Znajomość w Vicenza
Spotkanie
contatto
»
Solo italiano