ci/ne ?

Temat przeniesiony do archwium.
W poniższym zdaniu użyjemy CI czy NE?
""Io non ho visto niente e non...............so nulla."
i jeszcze takie zdanie:
"Se te (ci/ne) parlo, è perché ti voglio bene."
Io non ho visto niente e non ne so nulla - ja nic nie widziałem (widziałam) i nic o tym nie wiem.
Se te ne parlo, è perché ti voglio bene. - Jesli ci o tym mówię, to dlatego że cię lubię.
(: