piccola traduzione

Temat przeniesiony do archwium.
salve a tutti....e si anche io ho bisogno di una piccola traduzione perchè voglio fare una sorpresina alla mia dolce moglie...lo so lo so ormai forse è venuto il tempo di impare il polacco ma è così difficile e di tempo ne ho così poco..comunque:
"Buon Anniversario di Matrimonio mio dolce amore..questa mattina eri così bella...ogni giorno che ti guardo e ti vedo sono sempre più innamorato di te...grazie che mi ami con tutti i miei difetti..grazie che non fai pesare tutti i problemi che abbiamo...mi basta solo guardarti...vedere il tuo sorriso e la felicità scende nel mio cuore...per sempre tuo marito"
Najlepsze życzenia z okazji Rocznicy ślubu, moje słodkie kochanie...dziś rano byłaś taka piękna..każdego dnia, gdy na Ciebie patrzę, gdy Cię widzę, jestem coraz bardziej w Tobie zakochany...dziękuję za to, że kochasz mnie z wszystkimi moimi wadami ..dziękuję, że nie wyolbrzymiasz wszystkich naszych problemów ... wystarczy mi, że mogę na Ciebie patrzeć, widzieć Twój uśmiech a szczęście wnika do mojego serca..na zawsze Twój mąż

p.s. Auguri :)
grazie degli auguri e grazie per la traduzione

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

CafeItalia