Il primo Giugno sono a Cracovia!

Temat przeniesiony do archwium.
Ciao a tutti,
sono un ragazzo di Perugia di 31 anni e il primo Giugno comincerò una esperienza lavorativa a Cracovia presso un Parco Tecnologico. Ho già lavorato all'estero ma non in Polonia che conosco solo da turista.
C'e' qualcuno che vive/lavora/erasmus a Cracovia? Vengo da solo e mi piacerebbe conoscere un po' di gente per integrarmi il prima possibile...italiani, polacchi o di qualsiasi altra nazione :)
Poi relativamente al costo della vita, tra affitto di un piccolo appartamento e mangiare, spostare 1000euro possono essere sufficienti?
Grazie!
ciao:) io abito a Cracovia. sono ragazzo polacco di 25 anni ed attualmente sto facendo un dottorato ed lavoro all'universita. un' anno fa ho fatto erasmus in italia (a napoli).
...ragazzo polacco di 25 anni?????ragazzo?..jestes pewny, z e nie urosles i jestes malodojrzaly???..Zawsze myslam ze 25 lat to dla mezczyzny piekny wiek i ze jak facet ma 25 lat to jest mezczyzna!dorosla osoba,ze ma jaja!...skad to ragazzo..jestes gejem i wabisz innych w ten sposob?..to takie infantylne okreslenie ragazzo..ragazzino ragazzinusio doslownie..Ej ty chyba lubisz' sie pieścic'!
In Italia un venticinquenne e' comunemente definito un ragazzo, altro che (in odor di bamboccione, in alcuni casi). Giusto o sbagliato, e' cosi'.
In Polonia non saprei; pero' ti chiedo: Szymon Majewski, Kuba Wojewódzki, quello del serial "39 i pół" secondo te sono definibili come "dorosla osoba,ze ma jaja"?
In effetti la conceione della età in italia è un po particolare...avendo 27 anni in italia vengo spesso e volentieri chiamata bambina/ragazzina sopratutto al lavoro forse per il fatto della mia carica mah!!!
Cmq è piacevole sentirsi dire bambina poi visto che in polonia un 27-enne è visto come una persona matura e adulta....

Cmq im bocca al lupo Andrea :D
Mi spiace dirlo però in italia fino ai 30 anni si è ancora ragazzi...tuttavia io non ci vedo niente di male. Ragazzo non vuol dire "bamboccione"..Inoltre non è che a 25 anni in Polonia i "ragazzi" sono così maturi...mi sembrano in linea con molti italiani autosufficienti che vivono da soli..Forse in italia ci sono più ragazzi che vivono in casa dei genitori ma questo non vuol dire che siano tutti così;)
In Italia si dice anche "il mio ragazzo/la mia ragazza" oltre i 30 anni, oltre i 35 anni...
A Milano mi danno del tu, mi dicono "ciao" (e non buongiorno, buonasera, arrivederci...) e lo fanno anche tra di loro, anche a 50 anni.
Nel sud siamo passati dal voi al lei, tra poco arriveremo anche noi al tu.
In televisione si danno tutti del tu, anche i "vecchi". Tutto sommato, Carlo Conti, il ragazzo, ha 50 anni circa: Pan Carlo?
No, SAN Carlo...le patatine ;)
Ciao!!
Come stai? Spero che bene.Sono una ragazza da Cracovia. Mi piacerebe molto migliorare il mio l'italiano.
Se vuoi scrivimi al [email]
Tanti saluti da Cracovia!!!
witaj
ja jestem wlochem , i chcialbym uczyc sie jezyka polska. czy mosesz pomoc mi ?
to jest moja mail

[email]

dzieki za gory.
ja czekam twoja wiadomosc.
Ciao, sono Andrea di Pescara e abito a Cracovia stabilmente da qualche mese.
Ingegnere pure io, alle prese con il cambiamento di Nazione.

Per i 1000 euro ce la puoi fare, del resto qui gli stipendi sono molto piu' bassi che in Italia.
A presto e in bocca al lupo!
certo che 1000 Euro sono ben pochi...
Ciao Andrea di Pescara. Sono Eugenio di Rimini. O di Gdynia, che dir si voglia. Pure io ingegnere. Posso contattarti? La mia email e' eugeniogrossiCHIOCCIOLAliberoPUNTOit
Ciao e welcome to Krakow.Anche io abito da poco a Cracovia,se ti fa piacere scambiarci "due chiacchiere" scrivimi la tua mail Grazie. Davide
Ciao!
Grazie a tutti per le risposte! Mi farebbe piacere se ci sentiamo per uscire la mia mail e' [email] Sono gia' a Cracovia da una decina di giorni circa! Bellissima citta'!
RAGAZZO?! SI DEVE PRESENTARE - SONO BAMBOCIONE DI 25 ANNNI..
MOJ SYN MA 25 LAT I NIE WYOBRAZAM SOBIE, ZE SIE PRZDSTAWIA BOY, MOZE W ANGLI MAJA INNE MANIERY
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Nauka języka

 »

Programy do nauki języków