jak najprosciej ściągnac dzieci do italii

Temat przeniesiony do archwium.
hej :-) kocham Włochy od dawna byłam tam juz niejednokrotnie..i co raz czesciej mysle o emigracji tam na stałe..co raz wiecej moich znajomych tam ucieka...sytuacja w polsce mnie przeraza i nie chce czekac 30 lat az się to zmieni....myslimy z mezem o wyjezdzie do włoch( znam wszystkie zwyczaje włoskie i wiem na co sie decyduję :-)...i tu mam pytanie.....jak zrobic zeby po jakims czasie sciagnac tam swoje dziecko.......chodzi konkretnie o szkołe i pozwolenie na jego pobyt....czy jest to trudne do załatwienia??..dodam ze my sami bedziemy ubiegac sie o carte na pobyt i prace...ale nie chcemy pozostawiac dziecka w polsce długo...bedzie za nami tęskniło....:-)Jakie dokumenty trzeba przedstawic?...czy jest to wogóle wykonalne?
dziękuje i pozdrawiam :-)
Chyba najprosciej by bylo by jedno z malzonkow zalatwilo sobie dokumenty (zalegalizowalo pobyt - carta di
soggiorno lub permesso di soggiorno) - potem do reszty rodziny zastosowalo by sie RICONGIUNGIMENTO FAMILIARE i juz :-)
Takie jest moje zdanie ale moge sie mylic ;-))))))))))
------------------------------------------------------------
RICONGIUNGIMENTO FAMILIARE IN ITALIA
--> Chi può richiedere il ricongiungimento familiare?

Lo straniero regolarmente soggiornante in Italia, titolare di carta di
soggiorno o di un permesso di soggiorno, (per lavoro subordinato, lavoro
autonomo, studio, motivi religiosi, o come rifugiato) di durata non
inferiore ad un anno e in corso di validità, può fare richiesta di
ricongiungimento familiare per:
- Coniuge;
- Figli minori (compresi i minori adottati o affidati o sottoposti a
tutela) non coniugati ovvero legalmente separati;
- Figli maggiorenni a carico, qualora non possano per ragioni
oggettive provvedere al proprio sostentamento a causa del loro
stato di salute che comporti invalidità totale;
- Genitori a carico, qualora non abbiano altri figli nel Paese di
origine o di provenienza ovvero genitori
ultrasessantacinquenni qualora gli altri figli siano
impossibilitati al loro sostentamento per documentati gravi
motivi di salute
----------------------------------------------------------------

http://www.stranieriinitalia.it/italiano/page1/soggiornoxric.htm
a moze by to ktos przetłumaczył? ten tekst owyżej o RICONGIUNGIMENTO FAMILIARE
hej.ja właśnie wczoraj zrobiłam famigliare i nie ma ztym problemu tylko jedno z was musi miec dokumenty tzm permesso di soggiorno albo karte di soggiorno.co do wieku dzieci nie ma żadnego limitu.jezeli pani bedzie miala permesso to potrzebne będą przetłumaczone we włoszech i podbite przez ambasade polska tłumaczenia aktów urodzenia dzieci no i pani akt ślubu, ze pani otrzymała nazwisko męża, bo na akcie urodzenia jest nazwisko panienskie.z tym aktem takze udać sie do ambasady polskiej i tam napisza po włosku, ze pani to ta sama osoba.a jezeli mąż będzie miał permesso to potrzebne tylko będą przetłumaczone akty urodzenia dzieci.Tylko trzeba sie liczyć z kosztami.pozdrawiam.A no i jak będziecie robić w Rzymie to tam się odbiera na miejscu i nie trzeba czekać miesiącami.pozdrawiam

 »

Studia językowe