carta di circolazione pomocy!!!!

Temat przeniesiony do archwium.
Witam mam pytanie do mieszkających we Włoszech. Interesuje mnie informacja na temat carta di circolazione czyli tamtejszego dowodu rejestracyjnego pojazdu. Mam auto sprowadzone z włoch i na dowodzie rej. carta di circolazione jest napis PARTE I czyli cześć pierwsza. Nie wiem czy w takim razie nie istniej jeszcze PARTE II a jeżeli tak to co ona zawiera.
Ponieważ polskie ministerstwo transportu wymyśla coraz to nowe utrudnienia w rejestracji sprowadzonych aut wole sie przygotować. Wzór części 1 udało mi sie znaleźć w internecie ale tej drugiej nie moge bo może nie istnieje.
Pomocy!!!!
Ciao.Istnieje również część druga i trzecia.Część druga to opis stanu samochodu,a trzecia to "ogólne warunki umowy".Jeżeli chcesz mieć więcej informacji i znasz język włoski idż na stronę WWW.PROVINCIA.BZ.IT.Pozdrawiam
no niestety nie bardzo
Spróbuj na stronach WWW.ERP.PL ewentualnie WWW.Gospodarka.gazeta.pl lubWWW.Motogazeta.mojeauto.pl.Pozdrawiam
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:51997PC0248:IT:HTML
Dziękuje za odpowiedzi.
Zgodnie z erp "KAŻDY WŁOSKI POJAZD SPROWADZONY DO POLSKI POWINIEN POSIADAĆ DOKUMENTY "TARGA" I "ACI"".
Posiadam obydwa
TARGA to wlaśnie ten dowód rejestracyjny częśc pierwsza.
I prawdopodobnie nie było by problemu gdyby nie rozporządzenie wchodzace w życie od 25 grudnia
"Resort transportu poinformował również, że niektóre państwa członkowskie UE wydają dowód rejestracyjny składający się z dwóch części. W takim przypadku wnioskujący o rejestrację powinien do wniosku dołączyć obie części dowodu rejestracyjnego"
Dletego moje zainteresowanie tym dowodem :)
Bo skoro pisze na nim część pierwa to moga zawołać drugiej. A nie wiem czy włosi ją wogóle wydają. Bo jak już kolega wcześniej pisał istnieje część 2 i nawet 3.
Niestety u mnie w urzędzie czeka się na wizyte 3 tygodnie i nie zdąże za chiny do 25 bo mam wizyte po świetach.
Ten kraj mnie normalnie osłabia
Chyba czas szukać miejsca gdzie indziej bo poziom urzędów jest żenujący nic sie dowiedzieć nie mozna. A wszystko zamiast na korzyść interesanta interpretują tak żeby tylko utrudniać.
I jak były problemy z rejestracją?
Mam takie same dokumenty i tez wątpliwości co do tej drugiej czesci dowodu, jeszcze nie byłem w WK bo furka w klepaniu
Z gory dzięki za odpowiedź
Pozdrawiam
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia