Attestazione di soggiorno permanentne

Temat przeniesiony do archwium.
Attestazione di soggiorno permanentne: Prawo do stałego pobytu we Włoszech Zasady wydawania attestazione di soggiorno reguluje dekret: D.Lgs n. 30 del 2007, a w szczególności artykuły 14, 15 i 16.
Dokument ten stanowi w praktyce potwierdzenie legalizację pobytu we Włoszech na stałe.
Prawo do otrzymania attestazione di soggiorno permanente przysługuje obywatelom UE, którzy maja udukomentowane 5 lat pobytu we Włoszech (posiadają residenza od co najmniej 5 lat).
Prawo to traci się w momencie opuszczenia kraju na okres przekraczający 2 lata.

Uwaga! Każdy, kto nabył prawo do stałego pobytu we Włoszech nie podlega wymaganiom stawianym imigrantom, którzy po raz pierwszy składają podanie o attestazione di soggiorno, co oznacza, że mają prawo pobytu bez względu na ich sytuację zawodową i zdolność finansową.

Potrzebne dokumenty:
- podanie, wypełnione na formularzu dostępnym w Comune
- dokument tożsamości
- dokumenty stwierdzające pobyt we Włoszech od co najmniej 5 lat (np. residenza lub stara karta pobytowa)
- zaświadczenie pobytowe (attestazione di soggiorno), jeśli się je posiada
- znaczek skarbowy za 14,62 E

Szczególne sytuacje, kiedy przysługuje permesso permanente

Artykuł 15, cytowanego wyżej dekretu stanowi, że prawo do stałego pobytu we Włoszech przysługuje, także osobom, które przebywają we Włoszech od mniej niż 5 lat, jeżeli:
- legalnie pracował we Włoszech (na etacie lub prowadząc własną działalność) i osiągnął wiek emerytalny (ha raggiunto l'età prevista per la pensione di vecchiaia);
- jest pracownikiem etatowym, który przeszedł na wcześniejszą emeryturę (pod warunkiem, że mieszka we Włoszech od co najmniej 3 lat i pracował przez ostatnie 12 miesięcy)
- przebywa legalnie we Włoszech od co najmniej 2 lat i przysługuje mu renta inwalidzka z powodu wypadku przy pracy lub choroby zawodowej,
- przez 3 lata legalnie pracował we Włoszech, po czym wyjechał do pracy do innego kraju UE, przy czym miejscem jego stałego zameldowania pozostają Włochy.
http://www.naszswiat.net/poradniki/poradniki/4134-attestazione-di-soggiorno-permanentne-prawo-do-staego-pobytu-we-woszech.html
A jak sie ma do tego 'attestazione di regolarità del soggiorno per i cittadini dell'unione europea'?

Na tym dokumencie jest napisane: 'Il presente attestato è valido a tempo indeterminato'

...z ciekawosci pytam...
edytowany przez marysia2: 05 mar 2012
To jest poprostu attestazione del soggiorno?
attestazione/zaswiadczenia pobytowe sa dwa..1.attestazione di soggiorno non permanente, czyli zaświadczenie pobytowe na czas określony i 2.attestazione di soggiorno permanente, czyli zaświadczenie pobytowe na czas nieokreślony
Czyli jak ja np mam:
tego 'attestazione di regolarità del soggiorno per i cittadini dell'unione europea' i na nim jest napisane:
'Il presente attestato è valido a tempo indeterminato'

...to ktore z nich mam?
Cytat:
(...) è regolarmente soggiornante in italia
La presente attestazione vienne rilascata per le finalità connesse all dimontrazione della titolarità del diritto a soggiornare in Italia.

Il presente attestato è valido e tempo indeterminato.
Z ciekawosci pytam ...bo mam to zaswiadczenie na czas niekreslony niby ...ale z powyszych zasad mi sie nie nalezy, bo jestem we Wloszech od lipca 2011 ...wiec ciekawa jestem czym ten papierek jest....
...poczytaj tam dobrze ahahahha moze z rozpedu wloscy biurokraci podpisali ci i wloskie obywatelstwo..ahahahahah
..jak juz wszyscy wiemy wszystko zalezy od danego wloskiego urzednika i jego dobrowolnej interpretacji wloskich przepisow.".zaanektowali cie"..indeterminato,brava!....Marysiu,zgaduje.... to byl facet?:D
Cytat: SettediNove
..jak juz wszyscy wiemy wszystko zalezy od danego wloskiego urzednika i jego dobrowolnej interpretacji wloskich przepisow.".zaanektowali cie"..indeterminato,brava!....Marysiu,zgaduje.... to byl facet?:D

...nie wiem, czy wszyscy wiedza ...ale ja jestem absolutnie przekonana o tym ;-) ...to byla kobieta :-)
Sette, nieprawda jest, ze attestato di soggiorno jest ważne na czas określony - jest ono ważne na czas nieokreślony, dopóki obywatel UE spełnia warunki ustawy 30/2007. Dlatego na zaświadczeniu jest tak napisane, to żadna pomyłka. Po pięciu latach legalnego pobytu obywatel może wystąpić o wydanie attestato di soggiorno permanente, ale to nie oznacza, że jego pierwsze zaświadczenie traci ważność.
Cytat: marysia2
Z ciekawosci pytam ...bo mam to zaswiadczenie na czas niekreslony niby ...ale z powyszych zasad mi sie nie nalezy, bo jestem we Wloszech od lipca 2011 ...wiec ciekawa jestem czym ten papierek jest....

Marysiu, ten papierek jest... niczym.;) To świstek wymyślony ad hoc przez włoskie MSW pod presją różnych urzędów (zwłaszcza ASL), którym nie mieściło się w głowie, że obcokrajowcy mogą przebywać we Włoszech bez pozwolenia na pobyt. Attestato nie jest pozwoleniem na pobyt, tak naprawdę to po prostu... zaświadczenie o zameldowaniu, ale urzędnicy poczuli się spokojniejsi, gdy dano im możliwość żądania od obywateli UE osobnego dokumentu, stworzonego specjalnie dla nich.
no proszę..proszę..tacy sa wlasnie Wlosi :D..chcac wyrobic sobie ten 2.papierek..czyli permanente wloski urzednik dopytuje sie czy przypadkiem sie posiada papierek nr 1.czyli to: no permanente..widocznie dla wlasnego spokoju i chcac sobie dodac powagi wloski urzednik chce spojrzec tylko na bezwartosciowy dokument..ktory jednak ukoi jego dusze i da mu wewntrzne przekonanie ze dobrze pracuje..a i ze 2 min z jego 8 godzinnego dnia pracy zleca zanim on ów papierek nr 1 przeczyta.....Wilk syty i owca cala. :D
...ale np TIM w przypadku abonamentu na telefon ...wymaga tego documentu ...wiec dalej mozna spokojnie byc przekonanym, ze Italia, to Italia ...i kazdy wie swoje ;-)
cos ty!??
Odmowa wydania attestato di soggiorno permanente. Jak się odwołać? (Attestazione di soggiorno permanentne: Prawo do stałego pobytu we Włoszech) zasady wydawania attestazione di soggiorno reguluje dekret: D.Lgs n. 30 del 2007, a w szczególności artykuły 14, 15 i 16.

W razie odmowy przypomnieć urzędniczce, że: la questione di attestazione di soggiorno permanentne regola D.Lgs n. 30 del 2007, in particolare gli articoli 14, 15 e 16
oraz przypomnieć, iż: “Una volta acquisito il diritto al soggiorno permanente questo non è più subordinato alle condizioni previste per il rilascio dell’attestazione del soggiorno”.

W przypadku, gdyby wniosek ponownie został rozpatrzony negatywnie domagajmy się umotywowania na piśmie przyczyny odmowy ww. dokumentu. W tym celu warto, aby złożyc na takie żądanie na piśmie, zaadresowane na kierownika urzędu (responsabile del Ufficio Anagrafe), opisując sytuację zaistniałą w Urzędzie (złożenie wniosku z załączonymi wszystkimi wymaganymi przez prawo dokumentami, odmowa urzędniczki i domaganie się dokumentów takich jak contratto di lavoro i busta paga). http://www.naszswiat.net/ekspert-odpowiada/4298-odmowa-wydania-attestato-di-soggiorno-permanente-jak-si-odwoa.html
mam takie pytanko....a co zrobic w przypadku gdy mialo sie residence i nie poprosilo o l'atestato di soggiorno...mo nikt mi nie powiedzial..nawet w urzedzie ..w momencie zmiany rezydencji okazalo sie ze nie moge zmienic bez tego l'atestato... coomune gdzie mialam rezydencje stwierdzilo ze mnie wykasuja z rejestru skoro juz tu nie mieszkam,,comune tymczasem gdzie poprosilam o zmiane rezydencji nie chce mnie zameldowac bo nie posiadam tego chol.....papierka.... i kolo sie zamyka....macie jakis pomysl jak z tego wybrnac?z gory dzieki..i czekam na odzew
Posiadanie attestato di regolare soggiorno nie jest obowiązkowe, więc urząd meldunkowy w "nowej" gminie nie ma prawa go od Ciebie żądac. Pomijam już fakt, że sprawdzanie, czy spełniasz warunki ustawy nr 30/2007 odbywa się wyłącznie przy okazji PIERWSZEGO zameldowania na terytorium Włoch, a nie przy zmianie zameldowania z jednej włoskiej gminy do drugiej (wtedy jest to normalna migracja "wewnętrzna" i urząd powinien sprawdzic jedynie, czy rzeczywiście mieszkasz pod wskazanym adresem).

Wybierz się ponownie do urzędu, złóż wniosek o zameldowanie, a jeżeli nie będą chcieli go przyjąc ze względu na brak attestato, zażądaj odmowy na piśmie. Jeśli nie będą chcieli Ci jej wydac, zażądaj najpierw rozmowy z kierownikiem, a jeśli i to nie pomoże, zagroź złożeniem doniesienia o popełnieniu wykroczenia (denuncia per omissione di atti d'ufficio). I jeśli nie zmienią zdania, to naprawdę idź na najbliższy komisariat lub zadzwoń po karabinierów, bo urzędnik, odmawiając przyjęcia Twojego wniosku o zameldowanie, popełnia wykroczenie!

Jeśli natomiast dostaniesz odmowę na piśmie, masz podstawę do złożenia pisemnego odwołania, gdzie udowadniasz, że odmowa jest bezpodstawna.

Jeśli jednak Twój wniosek zostanie przyjęty, a potem dostaniesz z gminy list, gdzie informują Cię o tym, że nie możesz zostac zameldowana z powodu braku attestatu, masz 10 dni na odwołanie się, również pisemne, na tej samej podstawie.

Pamiętaj, to Ty masz rację, nie urząd. Attestato nie jest dokumentem wymaganym przez prawo, nie stanowi też warunku legalneo pobytu we Włoszech, więc nie ruszaj się sprzed okienka, dopóki sprawy nie wyjaśnisz lub nie dostaniesz odmowy na piśmie, co pozwoli Ci na napisanie odwołania. Najczęściej jednak wystarcza groźba, że zadzwonisz po karabinierów.;)
Cytat: deelaylah
Posiadanie attestato di regolare soggiorno nie jest obowiązkowe, więc urząd meldunkowy w "nowej" gminie nie ma prawa go od Ciebie żądac.

W tamtm tygodniu zmienialam zameldowanie i pan zazadal ode mnie wlasnie attestato di soggiorno; ja, pomna tego com tu wyczytala, butnie odrzeklam, iz jego posiadanie nie jest obowiazkowe, ale skoro nalega to owszem mam przy sobie i moge okazac, na co pan sie obruszyl i zazadal ode mnie wskazania podstawy prawnej mego oswiadczenia, na co oczywiscie nie umialam mu odpowiedziec, ale bede miala jeszcze okazje z nim pokonwersowac i pragnelabym byc madrzejsza o te informacje. Droga Dee czy azaliz bylabys tak uprzejma?
Droga mua-mua, azaliż byłabym.;) Moze zaproponuj panu, żeby to on wskazał Ci przepis stanowiący, ze musisz ten świstek posiadać, ba, może pokazałby Ci normę (nie mowie tu o okólnikach, bo okólnik to nie norma), która attestato wprowadziła?

W ustawie 30/2007 (art. 9 comma 2) jest napisane jedynie, ze w momencie składania wniosku o zameldowanie "è rilasciata immediatamente una attestazione contenente l'indicazione del nome e della dimora del richiedente, nonche' la data della richiesta". Hmm, czy to czasem nie jest po prostu potwierdzenie, ze obywatel złożył wniosek o zameldowanie?

6 kwietnia 2007 r. MSW wydało pierwszy okólnik "objaśniający" (nr 19), gdzie po raz pierwszy mowi o tym, ze "a seguito dell’iscrizione anagrafica (...) viene consegnato all’interessato il relativo certificato d’iscrizione. Quest’ultimo dovrà contenere il riferimento della norma ai sensi della quale è stato prodotto (art. 9 del d. leg.vo in commento)." Czyli na razie mowa jest o zaświadczeniu o zameldowaniu, tyle ze dodatkowo ma tam być odnośnik do ustawy, na podstawie której obywatel został zameldowany. Nigdzie nie jest napisane, ze obywatel ma to zaświadczenie przyjąć, bo inaczej zostanie wydalony z Włoch, tym bardziej, ze znaczek skarbowy kosztuje prawie 15 euro.

8 sierpnia 2007 r., w kolejnym okólniku (nr 45), MSW wyjaśnia naturę zaświadczeń, po raz kolejny nie wspominając nic o obowiązku posiadania attestato.

Sprawa jest bardzo prosta: skoro jest do dokument, który nie stanowi warunku przebywania na terytorium Włoch ("L’attestazione non è un documento che autorizza il soggiorno, ma ha il diverso scopo di dimostrare l’avvenuto adempimento da parte del cittadino dell’Unione europea, dell’obbligo d’iscriversi all’anagrafe, secondo le modalità indicate nel decreto legislativo in argomento." - okólnik nr 45 z dnia 08/08/2007), to urząd meldunkowy nie może odmówić Ci zmiany miejsca zameldowana ze względu na jego brak. A jeśli go nie posiadasz, to nie znaczy, ze jesteś tu nielegalnie, bo... jego posiadanie nie upoważnia Cie do przebywania tutaj (możesz przebywać we Wloszech, jeśli spełniasz określone warunki). Ergo, posiadanie dokumentu, który de facto nie potwierdza niczego poza tym, ze w momencie pierwszego zameldowania spełniałaś warunki ustawy 30/2007, nie jest obowiązkowe.

Oczywiscie pan urzędnik się z Toba nie zgodzi, ale wierz mi, ze gdybyś nie posiadała attestato i gdyby odmówił Ci zameldowania, wystarczyłoby złożyć odwołanie - na pewno byś wygrała.:)

Jestem prawie pewna, ze urzednik sie z Toba nie zgodzi ...i im bardziej nie ma racji, tym bardziej sie bedzie nie zgadzal ;-)
dzieki Dee, mysle, ze to jednak stanowczo za duzo, jak na jednego biednego urzednika gminnego, przy ktorym Kubus Puchatek to szalenie intelgentne stworzenie.
:D
Ktory odcinek, Sette wlasnie obejrzalas?
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Matura