Bardzo proszę o przetłumaczenie!

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Z moją znajomością włoskiego nie jest tak dobrze jak myślisz, przy tłumaczeniach korzystam z pomocy internautów. Jeżeli z przyjazdem czekasz na ślub Magdy i Mirka, to może być tak , że już się nie zobaczymy, bo oni nie planują ślubu. Mam nadzieję , że o mnie myślisz i zrobisz wszystko żebyś mógł przyjechać do Polski.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia