Pomoc językowa-tłumaczenia

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Prosze o przetłumaczenie na jezyk włoski.
Czesc ! Co słychać ? Jak po urlopie? U mnie bez zmian jest cięzko,stram sobie układac zycie od nowa,ale nie jest łatwo. Masz gorące pozdrowienia od mojego syna. Buziaki!!
> Hey! Cosa c'è di nuovo? Come la vacanza? In me è invariato
> Cięzko, stram stessa vita układac nuovo periodo di prescrizione, ma non è facile. Tu
> Caloroso saluto da mio figlio. Buziaki!

Ciao! Novità? Come sono andate le vacanze ? A me senza cambiamenti è difficile, "STRAM" (?) sistemare la mia vita dall'inizio. Hai un caloroso saluto da mia figlia. Baci!!

Nie wiem co jest STRAM :)
staram się - cerco di
mio figlio
Prosze o przetłumaczenie!
Cezsc Kochanie!
Co u Ciebie,nie piszesz? pammietasz mnie jeszcze? Ja zaczynam zycie od nowa sobie układać,jest ciężko!!!!Staram sie byc silną kobietą. Pozdrawiam.
najpierw mu piszesz czesc kochanie a potem czy cie pamieta...hmmmmm

ciao amore! come va da te, perche non scrivi? ti ricordi di me? Io ricomincio la mia vita da capo, è dura! Cerco di essere una donna forte. Un saluto.
Prosze o pomoc na język włoski!
Czesc! Myślę ze jesetem pierwsza z życzeniami. Zyczę wszystkiego dobrego : zdrowia,kasy i udanego sexu!!! Czekam na Ciebie, tym razem u mnie!!! Pozdrawiam i całuję.
halo! czy ktos moze mi pomoc
Prosze bardzo:
ciao! penso di essere il primo con gli auguri. Ti auguro tutto il bene: salute, soldi e buon sesso! Ti aspetto, questa volta da me! Saluti e baci

Pozdrawiam
dziekuje bardzo,pozdrawiam!!
poprosze na włoski
---czesc, ciesze sie ze zadzwoniłes,miło było cie dzisiaj usłyszec,napisz co mowiłes,bo telefon przerywał i nie rozumiałam.Co u Ciebie?gdzie teraz przebywasz?pozdrawiam,buziaki------
proszeee
>>>napisz co mowiłes,bo telefon przerywał i nie rozumiałam
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Brak wkładu własnego

 »

Solo italiano