5) Coda comandi piena. >> Kolejka poleceń pełna.
7) Combiamento di stato non ammesso: l'errore è daattribuirsi ad
un errato uso della tastiea da parte dell'opeatore. È sufficiente resettare l'erore con il tasto CLEAR. >> Zmiana statusu nie dozwolona : błąd przypisuje się nieprawidłowemu użyciu klawiatury przez operatora. Wystarczy zresetować błąd klawiszem CLEAR.
8) Operazione non ammessa vedi errore 7. >> Operacja/działanie niedozwolone, patrz błąd 7.
9) Il controllo (a seconda dello stato e del comando) non accetta il comando inviato dall'operatore. >> Kontrola (w zależności od statusu/stanu i polecenia) nie akceptuje polecenia wysłanego przez operatora.
12) Il controllo non accetta il dato appena editato in quanto non
è stata disabilitata la chiave di protezione software. >> Kontrola nie akceptuje danych dopiero zedytowanych ponieważ nie został wyłączony klucz ochrony softwaru.
14) Il controllo non accetta il dato appena editato (esempio: dato
maggiore finecorsa software up oppure minore finecorsa software down).>> Kontrola nie akceptuje danych dopiero zedytowanych (przykład: dane większe koniec przebiegu software up lub mniejszy koniec przebiegu software down) (pewnie słownictwo jest nie takie jak trzeba, ale Ty powinieneś zrozumieć, jak używasz tego programu)
15) Asse selezionato non presente sul controllo oppure l'asse
selezionato non è ammesso in quello stato. >> Wybrana oś nie jest obecna na kontroli lub wybrana oś nie jest dozwolona w tym statusie/stanie.
17) Tentativo di eseguire una operazione mentre non sono ancora state
ultimate quelle attualmente in corso. >> Próba wykonania operacji podczas gdy nie zostały dokończone te aktualnie w toku. (te które teraz są wykonywane
24) Asse fuori finecorsa software. >> Oś poza końcem obiegu software. (tutaj to samo, jeśli chodzi o słownictwo)
30) Errore nelle operazioni di conversione matematica dei dati. >> Błąd w operacji matematycznego przetwarzania danych.
31) Punto decimale in posizione errata. >> Punkt dziesiątkowy w nieprawidłowej pozycji.
33) I dati programmati per un asse digitale del controllo sono tali
che il sistema non è in grado di intervenire in tempo. >> Dane zaprogramowane na oś cyfrową kontroli są takie, że system nie jest w stanie interweniować na czas.
Nel caso che dopo aver premuto il tasto CLEAR l'errore persista
ripetutamente riverificare la programmazione (dati di inervento, tempi T1 e T2) ed eventualmente ridurre la velocità di lavoro. >> W przypadku gdy po naciśnięciu klawisza CLEAR błąd wielokrotnie nie ustępuje zweryfikowac ponownie programowanie (dane interwencji/procesu, czasy T1 i T2) i ewentualnie zredukować prędkość pracy.
34) Anomalia nella ricerca di corrispondenze tra le tabelle e le
posizioni del cursore. >> Anomalie w poszukiwaniu zgodności między tabelami i pozycjami kursora.
109) Asse fuori tolleranza. >> Oś poza tolerancją.
To by było na tyle, mam nadzieję, że da się coś z tego zrozumieć :)