Tańcz! balla, ba-ba-balla! taniec, ba-ba-taniec!
Balla! Tańcz!
È una musica especiale Jest to muzyka especial
Con un ritmo ecepcionale W tempie ecepcionale
Di succesi estrepitossi, balla dai. Estrepitossi z sukcesu, poprzez taniec.
È un ritorno ai vechhi tempi con una Jest to powrót do vechhi razy z
Produzione in, balla insieme a me, W produkcji, tańczy ze mną,
Come prima, Jak poprzednio,
Più di prima t’amerò W ciągu pierwszych t'amerò
Una lacrima sul viso A łzy na twarzy
Pregherò Modlić się
Azurro, quando quando, Azurro podczas gdy,
Volare, che sará? Volare, kto?
Canta insieme a me. Śpiewaj razem ze mną.
Come prima più di prima t’amerò, Jako pierwszy w ciągu pierwszych t'amerò,
Per la vita, la mia vita ti darò. Na całe życie, dam wam moje życie. (bis) (aa)
Pregherò per te Będą modlić się za Ciebie
Che hai la notte nel cuor Masz noc w sercu
E se tu non vorrai, A jeśli nie chcesz,
Crederai. Wierzyć. (bis) (aa)
Io t’amo, t’amo I t'amo, t'amo
Cuando calienta el sol Cuando el sol calienta
Qui sulla spiagia Tu na plaży
Sento il tuo corpo bibrar accanto a me Czuję Twoje ciało obok mnie Bibra
Quella lacrima un sorriso Że uśmiechem łzawiącego
È un milacrolo d’amore To jest miłość milacrolo
Che si avvera in questo istante per me Co jest prawdą w tej chwili dla mnie
Che non amo che te. Nie, że Cię kocham.
Che sarà, che sarà, che sarà? Co będzie, że należy, że będzie?
Che sarà della mia vita chi lo sa? Co będzie moim życiu kto wie?
So far tutto o forse niente, Jak dotąd wszystko albo nic,
Da domani si vedrà, Od jutra będziemy widzieć,
E sarà, sarà quel che sarà. Będzie on to, co będzie. (bis) (aa)
Balla! Tańcz! balla, ba-ba-balla! taniec, ba-ba-taniec!
Balla! Tańcz! ba-ba-balla! ba-ba-taniec!
Azzurro, Niebieski,
Il pomeriggio è troppo azzurro Po południu jest zbyt niebieski
E lungo per me, I długo na mnie,
Mi accorgo, Wiem,
Di non avere più risorse, Nie mają więcej zasobów,
Senza di te. Bez ciebie.
E allora, io quasi quasi prendo il treno Tak, prawie prawie pociągiem
E vengo, vengo da te. Potem przyjdź i chodź, ja przychodzę do was.
Volare, cantare Volare, śpiewać
Nel blue dipinto di blu W niebiesko malowane niebieski
Felice di stare là su. Z przyjemnością na pobyt tam.
Dimmi quando tu verrai, Powiedz mi, jeśli będzie
Dimmi quando, quando Powiedz mi, gdzie, kiedy
L’anno, il giorno e l’ora in cui forse tu mi W tym roku dzień i godzinę, które być może są moje
Bacerai. (bis) (aa)
Ma n’a tu sole Ale ty tylko n'a
Cchiu’ bello, oi ne’ Cchiu "Piękny, albo"
Oh sole mio, sta nfronte a te! O Sole Mio, jest nfronte Ciebie!
Ciao, ciao bambina Witam, witam dziewczyna
Un bacio ancora, A jeszcze pocałunek,
E poi per sempre ti perderò. I wtedy stracić na zawsze.