porosze na włoski

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Witaj!! tak zgadza sie wyslalm Ci dwa razy tego samego e-maila poniewaz poczatkowo byly problemy z dostraczeniem, a bardzo mi zlezalo abys dostala te fotki:) Wyslalam, rowniez do Proff.
U mnie zaczela sie nauka;/ troszke jest ciezko, ale zawsze na pocztki sa najgorsze.Ze wzgledu na studia musiala sie przeprowadzic i mieszkama daleko od domu i zadko teraz mam kontakt z miom zespolem.
A co u Ciebie kochana ?? Pisz jak tylko bedziesz miala czas i o chte .Pozdrawiam serdecznie pa
bardzo prosze o tlumaczenie
Bardzo mi zalezy, czy ktos moglby mi to przetlumaczyc???
Ciao! Tutto vero, ti ho mandato lo stesso email due volta, perche al inizio avevo i problemi per sperdirlo, e volevo molto che tu ricevessi le foto. Le ho mandato anche a proff.
Ci sono iniziati i corsi, per me. E un po duro, ma al inizio e sempre cosi. Per il motivo degli studi dovevo transferirmi e cosi sto abitando lontano da casa e per momento non ho tanti rapporti con il mio gruppo. E tu cara, come stai? Mi scrivi quando avrai il tempo e la voglia.

Cordiali saluti
bardzo dziekuje, a jeszce takie zdanko mozna prosic o przetlumaczenie
>> przykro mi z powodu egzaminu, wcale Ci sie nie dziwie ze jestes tym przejeta wiadomo, ale napewno bedzie dobrze
mi dispiace tanto per l'esame, non mi stupisco che sei preoccupata per questo, è chiaro ma sicuramente andrà tutto bene
dziekuje :)
a jak bedzie >>> brakuje mi was
mi mancate
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Brak wkładu własnego

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia