Wielka prosba

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

prosze,moglby mi ktos przetlumaczyc ? Quando non so scivere-scrive di te dire-dico di te pensare-penso di te casa sagnare-sogno di te e tutto quella perche stai nella mia testa i miei pensieri il mio cuore sono.
Pliss,z gory dziekuje! i zycze milego dzionka.
Bardzo prosze,nie znam tak dobrze jezyka,domyslam sie ale bardzo prosze o pomoc.
to zle napisane ...w sumie chodzi o:"Jesli nie wiem co ci napisac ,co mowic o tobie, co myslec o tobie, w domu snie o tobie,wszystko to poniewaz zaszlas mi w glowe i w moje mysli i w me serce.jestem.".. Dziewczyno tego na sto procent nie pisal Wloch..ostroznie z tymi imigrantami podszywajacymi sie pod Wlochow :D
Dziekuje serdecznie,wiem ze nie jest wlochem.Mialam bym do Ciebie prosbe,moge?
imigrant raczej ci nie ulatwi zycia ,potrzebujesz kontaktu z kims kto ma znajomosci i ulży twemu zyciu,poswięć czas facetowi ktory jest UTILE, servibile! /uzyteczny!..ktorym sie posluzysz, bo ma cos do zaoferowania,Nie popelniac poprzednich bledow,z reguly jest ten niefart,zla passa, ze sie trafia na stale tych samych facetow o podobnym przekroju, mentalnosci..Sama to przerwij.
Mozesz mi to przetlumaczyc? Wiesz ze zraniles mnie ale nie umie Cie wymazac z mego zycia,to jest silniejsze odemnie.
a i jeszcze jedno.Wiesz ze spotykam sie z kims.
Lo sai che mi hai ferita ma non riesco a cancellarti dalla mia vita. Questa cosa e' piu' forte di me.
Sai che frequento qualcuno.
dziekuje bardzo!
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Życie, praca, nauka

 »

Nauka języka