Tłumacz przysięgły języka włoskiego.

Temat przeniesiony do archwium.
Witam.
Zastanawia mnie czy po egzaminie państwowym w Polsce na tłumacza przysięgłego j.włoskiego dokument będzie ważny również we Włoszech? Czy można być tłumaczem przysięgłym również tam czy trzeba zdawać osobny egzamin we Włoszech?

"Ustawa nie przewiduje możliwości zwolnienia kandydatów z egzaminu lub odstąpienia od wymogu posiadania odpowiedniego wykształcenia. Powyższe dotyczy również osób, które uzyskały uprawnienia tłumacza przysięgłego w innych państwach"-tak to wygląda w Polsce, ale nie wiem jak w Włoszech...

Może któryś/aś z Was miał/a styczność z tematem?
http://www.proz.com/forum/italian/11943-come_diventare_traduttore_giurato.html

« 

Życie, praca, nauka