Vu cumprà - fenomeno del commercio abusivo

Temat przeniesiony do archwium.
Ultimamente mi sono incontrata con un termine nuovo che nn conoscevo prima, ma in italia e' sicuramente il termine notorio : "Vu cumprà". Ho saputo che "Vu cumprà " sono lavoratori immigrati dal continente africano . Questi lavoratori immigrati vengono rifiutati non in quanto stranieri di colore, ma in quanto praticano una concorrenza sleale: non pagano le tasse, non sono in regola con i permessi di vendita, vendono merce contraffatta e falsa e così via dicendo.
E ecco e' la mia domanda : qual'e' la provenienza di questa parola - "Vu cumprà" ? Questa cosa mi intriga tanto.....
vu cumprà-vuoi comprare-chcesz kupic?
Hai presente quella gente sulla spiaggia che vende tanta roba d'estate? a parte: vu comprà? cosa dicono?! hai capito adesso?
bocco-parli con me?
grazie, ragazze, per la risposta ma sempre nn capisco una cosa : "vu comprà" è in un tal dialetto? perche suona strano...
"vu' cumprà" è lo scimmiottamento di "vuoi comprare" detto con l'accento africano.

ciao ciao
ahh, ora capisco. grazie davidek/ saluti :)
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa