kategoria: Nauka języka włoskiego / forum: Nauka języka
gioventu
16 lis 2006
Puoi farlo senza che lui lo sappia. Tłum.: Możesz zrobić to tak, że on nie będzie o tym wiedział. Czy w takim wypadku nie powinno być: Puoi farlo senza che lui NON lo sappia
Wyjaśnijcie!