proszę o pomoc !

Temat przeniesiony do archwium.
1) Kiedy stosujemy "per"? dlaczego w zdaniu l'aereo per varsavia - jest "per" a nie "a varsavia" ? od czego to zależy?

2) dlaczego w zdaniach:
- c'è qualcosa da mangiare - występuje "c'è"?
- che cosa c'è per la cena?- występuje "c'è"?
kiedy stosujemy c'è ?od czego to zależy ?

3)al ristorante parliamo della famiglia - dlaczego "al" a nie "nel ristorante"?
od czego to zależy?
wiesz jest taki podercznik,nazywa sie gramatyka wloska i tam naprawde sa wszystkie odpowiedzi.Na dodatek kompletne, nie wyrywkowe.Nie kosztuje drogo,namawiam kup i poczytaj

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia