opuszczanie rodzajników w liczbie mnogiej

Temat przeniesiony do archwium.
Czy jest tu ktoś po italianistyce? Potrzebuję dowiedzieć się jakie są zasady opuszczania rodzajników w liczbie mnogiej? I gdzie mogę to znależć? Na przykład w jakich książkach do gramatyki?
Bardzo będę Wam wdzięczna za pomoc.

Pozdrawiam serdecznie,
LiLI
Rodzajnik opuszczamy przed rzeczownikami w liczbie mnogiej
1. Jeśli w liczbie pojedynczej użyłabyś rodzajnika nieokreślonego:
Giocattoli erano per terra (jakieś tam zabawki, nie do końca określone).

2. Opuszcza się też jak jest przed rzeczownikiem liczba:
Avere due gatti ti cambia la vita.

3. Przy wyliczniu jakiejś większej liczby rzeczowników:
Nella casa cerano: bambini, adulti, donne...

Nic mi więcej nie przychodzi do głowy. Co do książek: dobra jest Zawadzka (Gramatyka), ale też są w języku włoskim gramatyki i można tam coś doczytać.
Dopiszę z moich notatek.
ad2):
Vedo i tre ragazzi (widzę wszystkich) trzech chłopców (i jest ich tylko trzech).
Vedo tre ragazzi - widzę trzech chłopców (ale to nie wszyscy, jest ich więcej).
ad3)
Opuszczamy przy wyliczaniu większej liczby przedmiotów, gdy chodzi o rozliczność rzeczy, czasem wyliczanie związane z nieładem: Nella liberia ci sono quaderni, penne, gomme... ecc.
Ale gdy idzie o podkreślenie zupełnośći wyliczenia, ewentualnie porządku, używa się rodzajnika, np. gdyby szło o przetransportowanie wszyskich przedmiotów tego sklepu, to: Hanno caricato i quaderni, le penne, le gomme...ecc

Tę wiedzę wzięłam z :Gramatyka języka włoskiego, Mieczysław Kaczyński
Pozdrawiam. J.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Solo italiano