5zdań, proszę o szybkie sprawdzenie :)

Temat przeniesiony do archwium.
Witam, po raz kolejny zmagam się z problemem. Tym razem mam 2 malutkie wypracowanka po 4 zdania. Ma być to opis znajomego z byłej szkoły i opis miejsca w którym mieszkasz - w czasie imperfetto. Oczywiście jak zwykle problem z tymi il,la itp.

Bardzo dziękuję za pomoc!!!!

Quando facevo la scuola elementare avevo una compagna di banco si chiamava Claudia.
Lei era simpatico, intelligento e molto,molto givioso. Claudia aveva i capelli cortissimi e gli occhi azzurro. Non posso dimenticare alla nostre vacanze e quando lei telefonava per me (..?) notte. Devo dire che piacevo Claudia e sua umore.


Prima abitavo a W. a lato di molto bello il bosco. Avevamo due cagnolini e tre cavalli.
Mia casa era molto grande e avevo il giardino con lago,lontano da rumore e macchina.
Mia mamma piantava (..?) fiori,(..?) pianti. Oltre la casa cresceva il albero enorme.

bardzo dziękuję!
>Quando (facevo la) andavo alla scuola elementare avevo una compagna di banco si
>chiamava Claudia.
>Lei era simpatico (końcówkanie"o" bo to dziewczynka) , intelligento (to samo) e molto,molto givioso (co to jest "givioso?). Claudia aveva i
>capelli cortissimi e gli occhi azzurro (jedno oko było azzuro?). Non posso dimenticare (alla)->niepotrzebne, daj tylko rodzajnik w liczbie mnogiej
>nostre vacanze e quando lei telefonava (per)-> telefonare "a" me(..?)NELLA? notte. Devo dire che (MI) piacevo (piaceva) Claudia e (sua) IL SUO umore.

Proszę sprawdzić, bo ja też się uczę.
>che piacevo Claudia e sua umore.
Quando frequentavo la scuola elementare avevo una compagna di banco. Si chiamava Claudia. Era simpatica, intelligente e molto giocosa(?).
Aveva i capelli cortissimi e gli occhi azzurri.
Non posso dimenticare le nostre vacanze quando lei mi telefonava di notte.
Devo dire che mi piaceva Claudia e il suo umore.

Prima abitavo a W. a lato di un bosco molto bello. La mia famiglia aveva due cagnolini e tre cavalli. La mia casa era molto grande e aveva il giardino... (ogród z jeziorem? jezioro w pobliżu? staw? )
Si trovava lontano dal rumore delle macchine.
La mia mamma piantava i fiori e le altre piante. Oltre la casa cresceva un albero enorme.
>Oltre la casa
>cresceva un albero enorme.

Oltre?
a może ta Claudia była gioiosa czyli inaczej allegra
Przepraszam ze sie podpinam... prosze tylko o poprawe tych dwoch zdan:
non hai il coraggio di dirmi chi sei... (nie masz odwagi powiedziec mi kim jestes)
Ti mancato coraggio per dirmi chi sei...(zabraklo ci odwagi zeby powiedziec mi kim jestes)

z gory bardzo dziekuje :):):)
A może to od "giocare"? (nowe słowo).
do serdunio 1 jest ok 2. ti è mancato il coraggio....
o dziękuję bardzo :) mam okropne problemy z tym włoskim

serdecznie dziękuję :*
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Życie, praca, nauka