A: Ciao! Sono Kinga.
B: Ciao! Mi chiamo Kamila. Come stai?
A: Sto bene, grazie e tu?
B:
Molto bene (
zamiast "va bene" bo wydaje mi się że to pasuje raczej do potwierdzenia czegoś, coś w stylu angielskiego "ok" na jakieś pytanie. Proponuję "molto bene" czyli bardzo dobrze. Ewentualnie "non c'é male" czyli "nieźle" lub "abbstanza bene" czyli "dość dobrze". Wybierz sobie :)) Sei Italiana?
A: No, sono polacca, e tu?
B: Sono vera Italiana. Studi a Turino?
A: Si, studio l’architettura E tu ?
B: Anch
'io . Abito a Turino da tre anni. Da dove vieni? (
chyba raczej Di dove sei, czyli skąd pochodzisz. Tak wnioskuję z odpowiedzi, że z Bełchatowa..)
A: Sono di Bełchatów, ma studio a Turino da due anni. E tu ?
B: Vengo da Romo (
chodziło o Rzym? Powinno być Roma). Tua Famiglia abitano con te ?
A: No, tutti abitano on (
in) Polonia ?
B: Sicuro ti manchi la tua famiglia ?
A: Si, molto (
chyba powinno być tanto). Hai una famiglia numerosa ?
B: Si, Mia Famiglia è composta da cinque persone (
chyba "comprende cinque persone" i bez é). Ho due sorelle. Piùu (
samo più, bez tego u, ale to chyba literówka:)) giovani chiama Sonia, ha otto anni, abita con i miei genitori a Bełchatów. La mia sorella è più grande, Anna, è medico. Ha venti otto (
ventotto) anni e (
jeśli "i" poprzedza słówko zaczynające się na samogłoskę, powinno być "ed") abita con suo marito a Cracovia. E tu ?
A: Mia famiglia è composta da quattro persone (
to samo co wyżej. Comprende quattro persone). Mio fratello , Carlo, è piùu grande di me. Ha trenta anni. È sposato e (
ed) abita con sua mogliè a Roma. Fa elettricista, e ha il suo impresa.
B: Tuoi genitori fa architetti ?
A: Si, e tuoi ?
B: No, mio padre fa ingegnere e mia madre fa la casalinga (
é casalinga).
A: hai nonni?
B: No, miei nonni sono morti. E tu ?
A:Mi dispiace. Ho due nonne e due nonni. Tutti abitano in campagna (
w kampanii? nie rozumiem heh) e è (
sono, bo to liczba mnoga)in pensione.
B: Spesso vieni in Polonia ?
A: No, raramente, tre volte l’anno. Hai molto temp
o libero ?
B: Ho poco (
un po' di) tempo libero, perchè lavoro e studio.
A: Anch
'io, quando la sera torno a casa sono molto stanca e ho voglio solo di riposare (
chyba riposarsi?), ma il sabato e la domenica sono libera. Possiamo fare una gita fine settimana ??
B: Buona idea ! Possiamo andare in bicicletta o fare gita per esempiò a Genova o Milano?
A: Quando il tempo è brutto possiamo rimanere a Torino e andare al cinema o a teatro.
B: Mi piace teatro, ma quando tempo è bello vogliamo visitare milano. Bene (
va bene) ?
A Bene. Posso andare. A domani!
B: Bene. Ciao.
Ale nich to sprawdzi ktoś jeszcze :)