Proszę o sprawdzenie i poprawę kilku zdań:)

Temat przeniesiony do archwium.
Vorrei invitarvi in un viaggio comune in montagna.
Abbiamo un treno in Zakopane a 10ora il venerdi.
il giorno di arrivo visitiamo Krupowki e Gubałowka .
Possiamo mangiare ceniamo in un ristorante locale.
Il sabato puo cavalcare in Morskie Oko dove possiamo in ostello in montagna mangiare qualcosa di buono. (cos dobrego do jedzenia).
il domenica io vorrei andare a fare una passeggiata Dolina Koscieliska perche ci sono belle viste.
Siamo in grado di fare un sacco di foto.
E necessario prendere con te i stivali caldi, i guanti, la scarpa e la cappuccio perche in montagna e molto freddo.
Vorrei invitarvi a una gita in montagna.
Abbiamo un treno per Zakopane alle 10 di guesto venerdi.
Nel giorno di arrivo visiteremo Krupowki e Gubalowka.
Potremo mangiare in un ristorante locale.- albo- Potremo cenare in un ristorante locale (jesli chodzilo Ci o zjedzenie kolacji)
Sabato,con un carro trainato da cavalli potremo andare a Morskie Oko dove in un ostello mangeremo qualcosa di buono.
Domenica io vorrei andare a fare una passeggiata a Dolina Koscieliska perchè la ci sono bei paesaggi. Potremo fare un sacco di foto. ( "siamo in grado"jestesmy w stanie odnosi sie raczej do sytuacji- potraficie to zrobic,dacie rady,potraficie i wtedy odpowiadamy: si,siamo in grado)
E' necessario portare con se stivali,guanti,sciarpa e cappello perchè in montagna fa molto freddo.

Mysle,ze to bedzie mniej wiecej tak:-)

mozesz dopisac co bedziecie jesc na kolacje :kwasnica ,krupniok. bryndza..zamist stivali doradzam napisac scarponi da montagna..w zwyklych stivalach to mozna sobie nogi w gorach odmrozic
http://it.wikipedia.org/wiki/Scarpone
dziękuje bardzo! :):):):):):)
Cytat: Fidelia
Vorrei invitarvi a una gita in montagna.
Abbiamo un treno per Zakopane alle 10 di guesto venerdi.
Nel giorno di arrivo visiteremo Krupowki e Gubalowka.
Potremo mangiare in un ristorante locale.- albo- Potremo cenare in un ristorante locale (jesli chodzilo Ci o zjedzenie kolacji)
Sabato,con un carro trainato da cavalli potremo andare a Morskie Oko dove in un ostello mangeremo qualcosa di buono.
Domenica io vorrei andare a fare una passeggiata a Dolina Koscieliska perchè la ci sono bei paesaggi. Potremo fare un sacco di foto. ( "siamo in grado"jestesmy w stanie odnosi sie raczej do sytuacji- potraficie to zrobic,dacie rady,potraficie i wtedy odpowiadamy: si,siamo in grado)
E' necessario portare con se stivali,guanti,sciarpa e cappello perchè in montagna fa molto freddo.

Mysle,ze to bedzie mniej wiecej tak:-)


Bardzo dziękuje:) chciałam jeszcze zapytać czy przy butach szaliku rękawiczkach nie trzeba juz dawac rodzajników??
chciałam jeszcze zapytać czy przy butach szaliku rękawiczkach nie trzeba juz dawac rodzajników


...nie trzeba... zobacz tu: (wpis z datą 24 sie 2008):
http://www.wloski.ang.pl/forum/nauka-jezyka/191879
:)
dzięki:):) pozdr:)
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Kultura i obyczaje