Witam!
Bardzo proszę o sprawdzenie tłumaczenia kilu wersów z " Il passero solitario", Giacomo Leopardi:
Il passero solitario
D’in su la vetta della torre antica,
passero solitario, alla campagna,
cantando vai finché non more il giorno;
ed erra l’armonia per questa valle.
Samotny wróbel
Z wierzchołka tejże starej wierzy
samotny wróblu śpiewaj dla łanów
aż dzień się ku końcowi uchyli;
a harmonia zabłądzi w tej dolinie.
(z " Studiamo la lingua italiana" Popławska, str. 451)
Z góry dziękuję!