bardzo proszę o tłumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
proszę o tłumaczenie na włoski

cześć kochanie jak minoł ci dzień, jak sobie radzisz. mi jest tak strasznie smutno.. bardzo bardzo cię kocham,
Ciao amore,come e' passata la giornata?ce la cavi?mi sento triste da morrire...ti amo tantissimo.

nie jestem pewna tego ce la cavi,może ce la fai?
sorki-te la cavi
witam, jak powiedzieć:
Problem w tym ze znam swoją wartość, dodatkowo moje wymagania rosną z czasem, to ja chce wybrać tego własciwego, rozumiesz..?
il problema 'e che so bene quanto valgo e col tempo le mie esigenze aumentano. sono io che voglio sciegliere quello giusto...mi capisci?
Dzięki:)
być zarozumiałym..? po włosku? :))
zarozumialec-presuntoso,fanfarone
witam serdecznie i prosze o pomoc . PO kilku latach chce wrucic do polski i chcialabym zabrac ze soba wszystkie moje rzeczy :meble tv itp....czy bede musiala placic clo ???? jesli ktos moze mi odpowiedziec to dzieki z gury !!!!!
łukasz lewandowski pracował w restauracji arkadja
Dziękuję:)
lukasz lewandowski ha lavorato in ristorante arkadia
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa