witam i jak zwykle proszę o przetłumaczenie na Włoski
Cześć kochanie mam nadzieje, że u Ciebie już wszysko ok, bo ja cały czas się martwię. a pozatym bardzo tęsknię. śpij spokojnie kochanie i śnij piękne sny
Ciao amore, spero che tutto e' a posto, perche' sono in pensiero (mi preocuparo) tutto il tempo, inoltre sento la nostalgia di te, dormi tranquillamente amore e sogni bei sonni.
Trzy ostatnie słówka dziwnie brzmią... Hmm... :P
[konto usunięte]
10 lis 2005
ja napisałabym "śnij piękne sny"...e sogni d'oro
elmajcia
10 lis 2005
ok, dziękuję za pomoc
elmajcia
10 lis 2005
jeszcze jedna prośba tym razem na polski
buona notte anche a te more mio anche io ho bisogno di te mi manchi...........
zauroczona włoskim
11 lis 2005
dobrej nocy takze dla Ciebie kochanie moje ja tez Cie potrzebuje, brakuje mi Ciebie