uprzejmie prosze....

Temat przeniesiony do archwium.
bardzo prosze o przetlumaczenie ponizszej wiadomosci:
E il fuoco sposa il ghiaccio e la morte sposa la vita. Come la vita sposa l'amore... Tu mi sposerai.
A ogień poślubi lód a śmierć poślubi życie. Jak życie poślubi miłość... (tak) ty poślubisz mnie.

poczekaj na inne wersje, bo nie wiem na ile udało mi się ująć to co on chce powiedzieći:)
Slicznie Ci dziekuje!!! :)

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia