Pomocy...prosze:)

Temat przeniesiony do archwium.
"domani possiamo parlare con te e tuo padre,o anche adesso se vuoi,mi fai sapare"

Z tego tekstu zrozumiałam,że chce dzisiaj porozmawiac ze mną i z moim ojcem czy tak?
to znaczy jutro:)
tak i daj mu znak:)
Jutro, lub jesli chcesz to takze teraz. Daj mu znac.
Dziękuje.Jeszcze odpowiedz do niego.Bardzo prosze:

"Mój ojciec też chciał do Ciebie zadzwonić dzisiaj.Wiesz...możesz dzisiaj,ale prosze Cie bardzo nie proś mnie do telefonu ja jeszcze nie czuje się na siłach żeby z Tobą rozmawiać.Wole od czasu do czasu nagrać Ci się na poczte,za jakiś czas obiecuje,że porozmawiamy.Nie gniewaj się na mnie i powiedz kiedy chcesz zadzwonić to powiem ojcu"
Mio padre anche voleva chiamarti oggi. Sai ... puoi chiamare oggi, ma ti prego non vuoi parlare con me, io non sono gia pronta x parlare con te. ( non conosco la lingua cosi bene) Preferisco delle volte registrarti la mia voce su cell. (segreteria..?) , ti prometto che tra poco parlaremo. Non essere arrabbiato, e dimmi quando vorresti parlare con mio padre.
Bardzo,bardzo dziekuje Maddyyy:)
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia