TLUMACZENIE!!!!!

Temat przeniesiony do archwium.
Lui, lui č pazzo di lei e per questo che non sa piů darsi pace Lui, lui č gioco di lei tanto buona ma piů furba di una zingara Lui, lui č pazzo di lei pochi anni ma nel cuore tanto cinema Lei č sale fa male ma porta quella cosa in piů quando c’č poco sapore Amore e sale di una vita che ha senso solo quando il godimento č buono e lento Lui lui lui, lui č fatto di lei quando finge che potrŕ un giorno farne a meno Lui, lui č pieno di lei Nei suoi occhi giallo grano e si perdono Lei č sale fa male ma porta quella cosa in piů quando c’č poco sapore Amore e sale di una vita che ha senso solo quando il godimento č buono e lento Lei č sale fa male ma porta quella cosa in piů quando c’č poco sapore Amore e sale di una vita….Pozdrowka

Jesli ktos moze przetlumaczyc te piosenke Biaggio Antonacci to bede PRZEOKROPNIE WDZIECZNA!!!!
Lui, lui è pazzo di lei
e per questo che non sa più darsi pace
Lui, lui è gioco di lei
tanto buona ma più furba di una zingara
Lui, lui è pazzo di lei
pochi anni ma nel cuore tanto cinema

Lei è sale fa male ma porta
quella cosa in più quando c’è poco sapore
Amore e sale di una vita che ha senso
solo quando il godimento è buono e lento

Lui lui lui, lui è fatto di lei
quando finge che potrà un giorno farne a meno
Lui, lui è pieno di lei
Nei suoi occhi giallo grano e si perdono

Lei è sale fa male ma porta
quella cosa in più quando c’è poco sapore
Amore e sale di una vita che ha senso
solo quando il godimento è buono e lento

Lei è sale fa male ma porta
quella cosa in più quando c’è poco sapore
Amore e sale di una vita….
ojj to juz gdzies tu bylo chyba tlumaczone....polecam archiwum :)
Lui, lui è pazzo di lei
>On,on oszalal dla niej
e per questo che non sa piů darsi pace
>i dlatego nie moze dac sobie spokoju
Lui, lui è gioco di lei
>on,on jest zabawa dla niej
tanto buona ma piů furba di una zingara
>bardzo dobra ale bardziej przebiegla od cyganki
Lui, lui è pazzo di lei
>On,on oszalal dla niej
pochi anni ma nel cuore tanto cinema
>malo lat ale w sercu duze kino(?)czy napewno ma byc cinema?
Lei è sale fa male ma porta
>Ona jest sola ktora rani ale przyniesie
quella cosa in piů quando c'è poco sapore
>cos wiecej kiedy jest malo smaku
Amore e sale di una vita che ha senso
>Miłosc jest sola zycia ktora ma sens
solo quando il godimento è buono e lento
>tylko wtedy gdy rozkosz jest dobra i powolna
Lui lui lui, lui è fatto di lei
>On,on,on,on jest stworzony dla niej
quando finge che potrò un giorno farne a meno
>kiedy udaje ze pewnego dnia moze sie obejsc(bez niej)
Lui, lui è pieno di lei
>on,on jest wypelniony nia(pelny jej)
Nei suoi occhi giallo grano e si perdono
>w jego oczach zołty paciorek(korali,takze moze byc ziarno)i przebaczenie
Lei è sale fa male ma porta
>Ona jest sola ktora rani ale przyniesie
quella cosa in piů quando c'è poco sapore
>cos wiecej kiedy jest malo smaku
Amore e sale di una vita che ha senso
>Miłosc jest sola zycia ktora ma sens
solo quando il godimento è buono e lento
>tylko wtedy gdy rozkosz jest dobra i powolna
Dziekuje!!!!!!:-)))))
On, on za nia szaleje
I to przez to ze nie potrafi juz dac sobie spokoj
On, on jest jej gierka
Bardzo dobra ale sprytniejsza od cyganki
On, on za nia szaleje
Niewiele lat ale w sercu duze kino ( smiesznie brzmi;)
Ona jest sola szkodzaca lecz przynoszaca
To cos wiecej gdy jest niewiele smaku
Milosci i sol zycia ktora ma sens
Tylko wtedy gdy radosc jest dobra i wolna

>Lui lui lui, lui è fatto di lei (nie wiem jak to sensownie przetlumaczyc)
Kiedy udaje ze bedzie kiedys w stanie (?)
On, on jest nia przepelniony(jest pelen niej/jej)
>Nei suoi occhi giallo grano e si perdono
No wlasnie tez mi sie wydaje ze z tym kinem to cos tu nie tak :))
Temat przeniesiony do archwium.

« 

CafeItalia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia