jak to napisac?

Temat przeniesiony do archwium.
witam Was:)jak kazdy tutaj...prosze o pomoc:)chcialabym napisac...nie boj sie - jak to bedzie? - non hai paura? nie za bardzo:) non avrai ? hmmm niewiem naprawde,jakby ktos byl w stanie mi pomoc bede bardzo wdzieczna, dziekuje zycze milego dnia
non avere paura
dziekuje bardzo :)

a jeszcze jedno male.....

rozumiem ja, chce miec troche prywatnosci (albo prywatnosc)-chodzi o dom
ho capito lei, lei vuole un po privato o... lei vuole privato in casa
ja bym to napisala tak:
le capisco, vuole avere un po' d'intimita' a casa (ale moze tez chyba byc la vit privata - zycie osobiste)
dziekuje!!! :) baci
mala podpowiedz: w jezyku wloskim w trybie rozkazujacym, w drigiej osobie jesli uzywasz przeczenia no czasownik jest zawsze w bezokoliczniku
np non avere paura-nie boj sie
non mangiare troppo- nie jedz zbyt duzo itp
slyszalam wiele razy jak Wlosi na okreslenie sfery prywatnej, prywatnosci uzywali slowka angielskiego my privacy, sorry ale nie wiem jak to sie pisze
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia