bardzo prosze o pomoc

Temat przeniesiony do archwium.
ma si cosa?a che ti riferisci?

direi che non mi dice proprio niente mi dispiace pero` almeno o conosciuto qualcosa di nuovo....comunque ... e` il mio nick io mi chiamo ...scusa se non ti o risposto ieri ma sono uscito con gli amici miei...questa sera andro` a ballare in discoteca...te che fai
chyba "ma di cosa" - ale czego? ale do czego?
a che ti riferisci? - do czego nawiazujesz, o co ci chodzi?

przyznam ze nic mi to nie mowi przykro mi ale przynajmniej dowiedzialem sie czegos nowego...pomijajac...to moj nick nazywam sie...przepraszam cie ze nie odpowiedzialem ci wczoraj ale wyszedlem z moimi przyjaciolmi...dzis wieczorem pojde potanczyc do dyskoteki..ty co robisz

zachowalam interpunkcje oryginalna, czyli zerowa:-)
pzdr:-)
prosze
Dziekuje jeszcze taj krotko:"pytales sie czy to mój chłopak,więc Ci odpowiedziałam,że tak"
mi hai chiesto se fosse il mio ragazzo allora ti ho risposto di si

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia