czy ktos muglby mi pomoc?

Temat przeniesiony do archwium.
Witam wszystkich chcialabym przetlumaczyc wiersz na wloski oto on....Jestes bliska mi osoba,krotko muwiac kocham cie.Chce byc zawsze tylko z toba twa bliskoscia,cieszyc sie,pragne patrzec jak sie smiejesz i jak ronisz smutku lzy.Uwierz prosze mi w moim sercu jestes tylko ty. dziekuje z gory to jest dla mnie bardzo wazne.
pensavo che ce qualcuno qua che aiuta
ej! przecież często tu na forum to Ty pomagasz innym.To jak to jest,że nie potrafisz pomóc sobie? :-))
sei per me una persona cara, in poche parole ti amo. Vorrei stare sempre solo con te, vorrei gioire della tua intimita'. desidero vederti ridere e spargere le lacrime della tristezza. Credimi - nel mio cuore sei solo tu.

mniej wiecej:) no i bez rymów.
Bzelichowska pisze bo strasznie razi w oczy Twój błąd."Mógłbym" pisze się przez "ó".
Pozdrawiam:)
tak masz racje ale niewierze ze ty nigdy nieprosilas o rade tu znam jezyk ale dzis nie mialam glowy do piasania czasami sa takie dni
ja nie krytykuję, nie obrażaj się, tylko byłem autentycznie zdziwiony, :-ooo bo czytam Twoje poprzednie posty i...no nie wiem co...pozdrawiam :-))
ale ja sie nieobrazilam tylko napisalam co myslalam wiesz jak napisalam ze sa takie dni ze wogole niemyslisz i zobacznawet jak napisalam moglby napisalam przez u zwykle aòe wstyd ja rowniez pozdrawiam pa
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Programy do nauki języków