co oznacza to polecenie ????

Temat przeniesiony do archwium.
"Le affermazioni riportano il contenuto del testo senza ripetere necessariamente le stesse parole"

bardzo prosze o przetłumaczenie
twierdzenia/oswiadczenia przytaczaja zawartosc tekstu, nie koniecznie powtarzajac te same slowa
super - dzieki wielkie!!! teraz juz przynajmniej wiem o co chodzi i jak to rozwiazywac :-)
mam do Ciebie wielka prosbe , czy mogla bys mi przetłumaczyc ten fragment tekstu???? (to jest z CELI2):

"Sai io un carattere determinato e non lascio niente al caso. Infatti per parlare con Giuliano, che poi è diventato mio produttore, ho fatto finta di essere avvocato: sapevo che aveva "lanciato" dei giovani e volevo farmi sentire a tutti i costi. Non riuscivo a parlare con lui al telefono.... Ho dovuto ingannarlo.... ma cosî mi ha fissato un appuntamento!! "
desmina,tylko jedna uwaga, wystarczy jesli zalozysz temat tylko jeden raz, nie ma potrzeby powtarzac tego samego tekstu, ktos, kto znajdzie chwile czasu na przetlumaczenie na pewno znajdzie twoj wpis i ci opowie :)

"Wiesz, ja mam charakter bardzo zdecydowany i niczego nie zostawiam przypadkowi. W rzeczywistosci aby porozmawiac z Giuliano, ktory pozniej zostal moim producentem, udalem/am ze jestem adwokatem: wiedzialem, ze "wylansowal" jakichs mlodych ludzi i za wszelka cene chcialem byc wysluchanym / chcialem zeby mnie uslyszal. Nie udawalo mi sie porozmawiac z nim przez telefon...Musialem go oszukac...ale w ten sposob wyznaczyl mi spotkanie!"
dziekuje Ci bardzo. oki bede wiedziec na przyszlosc. jeszcze raz wielkie dzieki !!!
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Kultura i obyczaje