prosze o tlumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
più conosco te e più odio queste stupide ragazze italiane...sono rimasto totalmente affascinato della tua persona e oggi sono felice di averti conosciuta..per me sei veramente importante e non posso fare almeno di te..ora voglio che devi mangiare..dormire e devi stare bene con stessa
im bardziej poznaje ciebie tym bardziej nienawidze tych glupich wloskich dziewczyn...zostalem calkowicie oczarowany twoja osoba i dzisiaj jestem szczesliwy ze moglem cie poznac...dla mnie jestes naprawde wazna i nie moge bez ciebie wytrzymac...teraz chce (tu czegos chyba brakuje! jakiegos wyrazu) ze musisz jesc spac i musisz czuc sie dobrze ze soba
moge prosic w druga strone...ciesze sie skarbie ze jestem dla ciebie tak wazna jak ty dla mnie...to przeznaczenie...caly czas myslę o tobie...o chwilach spedzonych razem...nigdy wczesniej nie bylam tak szczesliwa jak jestem teraz z toba...jestes dla mnie wszystkim
tesoro...anch'io sono molto lieta che por te sono cosí importante come tu per me..è destinazione.. per tutto il tempo penso a te e ai momenti insieme a te... non ero mai cosí felice come adesso quando sono con te.. tu sei per me tutto..

..witaj gościu, cieszę się,że wróciłaś tu..
..poczekaj, może Agatka sprawdzi, bo jak zwykle nie jestem pewny
witaj sillaba...wrocilam...nie bylo mnie kilka dni bo spedzalam czas z moim kochnaym ktory zreszta jest oczarowany wami...i wasza pomoca...oczarowany polska...ludzmi ...kuchnia...chyba wszyskim...dziekuje wam wszystkim za pomoc...to wspaniale ze mozna zawsze na was liczyc
..no wiemy przecież dlaczego Cię nie było...
..może mogłabyś założyć temat tylko dla Ciebie i Twój tesoro mógłby pisać tu do Ciebie dłuższe teksty?:-)))
e' il destino
Temat przeniesiony do archwium.