PROSZĘ o przetłumaczenie na włoski

Temat przeniesiony do archwium.
proszę o pomoc:

ti va quando ti chiamo di farmi godere perche anche tu ti masturbi......pero non dobbiamo ridere

z góry DZIEKI!!! wielkie dzieki
hej! a nie jesteś przypadkiem za 'piccola' na takie teksty??
piccola!
przyloz dowod osobisty do monitora, to przetlumacze :D
Coz, widocznie nie jest taka mala, skoro o pewnych rzeczach z gosciem (w jakis sposob) rozmawia... Tylko czy dobrym pomyslem jest proszenie o tlumaczenie tego typu tekstow na forum? Boh...
no właśnie. ja tu nie chcę nikogo moralizować, ale FORUM ma służyć pomocą w nauce języka, a nie do...
Mi tez nie chodzi o krytykowanie kogokolwiek, w koncu - z tego, co mi wiadomo - piccola jest dorosla osoba i ma prawo robic, co jej sie zywnie podoba. I nawet nie chodzi mi o to, ze nasze forum ma sluzyc tylko do nauki jezyka, bo zycie pokazuje, ze stalo sie ono czyms bardziej rozwinietym.;) Jednak jest to miejsce publiczne i wyciaganie tu swych intymnych spraw nie jest najlepszym pomyslem, przynajmniej wg mnie...
tak mniej więcej chodzi mu o to, czy podoba ci sie, ze robicie sobie dobrze w czasie rozmowy przez telefon hehehe. I prosi, zeby sie nie smiac hehehe!
Ale ja moge, prawda?
buhahahahahahahahaaaaaaa hahahaaaa!!
Gwoli scislosci, facet zapytal, czy piccola ma ochote doprowadzic go do orgazmu masturbujac sie razem z nim przez telefon...
O orgazmach to sobie pogadajcie przez telefon, a nie na Forum. Tym, którzy ten wątek dalej będą ciągnąć nigdy już więcej NIE POMOGĘ! PA!
pewnie ci powiedzial, ze jestes bellissima, że cie kocha, jestes jego amore , a znacie sie pewnie od sobotniego czatu??
Michalo, nie denerwuj sie, nie po raz pierwszy tego typu prosba sie pojawila nie zapewne nie po raz ostatni...;) Watek mozna by ciagnac nie tyle po to, by "pomoc" dziewczynie proszacej o tlumaczenie, ale w celu uswiadomienia ludziom, ze niektore rzeczy po prostu nie nadaja sie na forum, ktore jest miejscem publicznym. Nawet jesli nie ma sie bladego pojecia, co òw Wloch napisal, to moze warto najpierw zajrzec do slownika i sprawdzic, czy przypadkiem nie ma tam slowek wskazujacych na podtekst seksualny (choc w tym przypadku wyraz "masturbi" jest dosc jasny...).
masz racje deelaylah
nie takie rzeczy na forum juz były...
Wszystko jest kwestią smaku:]
pzdr
Non mi sono arrabbiato, penso soltanto che il Forum dovrebbe servire alle altre cose. Comunque, ora saluto tutti, xche' me ne devo andare. Ci sentiamo stasera!
hej wszystkim!!!! własnie przeczytalam wpis który napisałam piccola........wiecie co mysle ze ze nie powinnismy krytykowac ludzi za ich teksty moglibysmy to robic gydyby one nas w jakis sposob dotyczyly czy obrazaly. Fakt tresc jest troche zaskakujaca ale skoro mamy ''szlifowac'' jezyk to moze warto byloby go poznac z kazdej strony nie tylko z tej ''grzecznej'' Nie chcialabym byscie odebrali moja wypowiedz jako zachete do tego typu wpisow - w zadnym razie.......ale skoro juz sie pojawił to sprobojcie potraktowac go wpis jako kolejne ''zadanie do wykonania''
pozdrawiam !!!
wszyscy macie racje,tylko ze ten tekst nie dotyczy mnie,tzn pewnin włoch jest moim znajomym ale tego smska napisał do mojej koleżanki, mój nick nie dotyczy lat(bo ok 4 lat temu skończyłam 18) ale mojego wzrostu bo nie należe do ludzi mających 180 cm wzrostu. macie w zepwłności racje pisząc ,ze to forum nie dotyczy takich spraw jakie sa zawarte w tym sms-ie.
Jednak bardzo Wam dziękuje za przetłumaczenie i wyrażenie swoich opinii :)
Ewwy, ja (mowie tylko za siebie) nie krytykuje piccoli za wpis, to nie o to chodzi. Jak wspomniala dobra ciocia, to jest raczej kwestia dobrego smaku, a dla mnie tego typu "tlumaczenia" sa lekko niesmaczne. Nie chce prowadzic tu dyskusji pseudo-ideologicznych, po prostu w moim przeswiadczeniu pewne kwestie powinny pozostac miedzy osobami, ktorych bezposrednio one dotycza, wolalabym nie wiedziec o intymnych ekscesach naszych kolezanek/kolegow z forum.:)
chciałam jeszcze tylko dodać ,że nie raz pomagaliście mi w tłumaczeniu i z pewnośćią nie był to takie texty jak ten, zdarzyło mi się to po raz 1szy i z pewnością ostatnii(zrobiłam to dla kolezaki ale najwidoczniej niepotrzebnie) ,jeszcze raz dzięki
hahahahhahahahahah:):):):):):):)

to jest tekst ponadczas.....ale wiesz nie mozna sobie kpic, bo od sobotniego czatu to juz dosc duzo czasu minelo :-):-) hiihihihihiihihihihiihih
hehehehe


to jest tekst ponadczas.....ale wiesz nie mozna sobie kpic, bo od sobotniego czatu to juz dosc duzo czasu minelo :-):-) hiihihihihiihihihihiihih
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Egzaminy