To znaczy, ze pieka go oczy i ze to pewnie przez ten wczorajszy wiatr, co to mu w te oczy tak wial.:)
A co do czasow:
Ho gli occhi che mi bruciano --> presente
sarà tutta l'aria --> futuro w znaczeniu przypuszczalnym, uzywa sie go do wyrazenia czegos, czego nie jest sie pewnym (Chi è questa ragazza? SARA' la sorella di Claudio. - Kim jest ta dziewczyna? To pewnie siostra Claudio.)
che ho preso ieri --> passato prossimo