>>>kilka zdań z CONGIUNTIVO :):)

Temat przeniesiony do archwium.
bardzo prosze o przetłumaczenie tych kilku zdan...

1.Penso che stia per arrivareun temporale.

2.E' inopportuno che si parli di lui in sua presenza.

3. E' ingiusto che si sia rivolto a te in quell'ocasione.
Penso che stia per arrivare un temporale.
ok to 1 wiem - "mysle ze zbliza sie burza, ze nadchodzi burza"

ale 2,3 nie moge przetłumaczyc:(:(
>2.E' inopportuno che si parli di lui in sua presenza.

Nie powinno tu byc czasem: "...nella..."

Jest niestosownie, ze rozmawia sie o nim w jego obecnosci.

>3. E' ingiusto che si sia rivolto a te in quell'ocasione.

Jest niesprawiedliwe, ze zwrocil sie do Ciebie z tej okazji.

Poczekaj na znawcow, bo to tylko przypuszczenia.
to dobre przypuszczenia

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Studia językowe