Prosze o pomoc w ..

Temat przeniesiony do archwium.
Benvenuti!
CZy ktos moze mi powiedziec jak przetlumaczyc: "życzcie mi dzis powodzenia"?
może: ditemi in bocca al lupo! tak
dziekuje,dzis mam egzamin i strasznie sie boje!
mam pytanie.czym sie rozni np.slowo: ho pensato od pensavo?w jakich zdaniach tego uzywac? i druga prosba ero,era,eri.co to znaczy i kiedy tego uzywac?prosze o przyklady.bede wdzieczna.pozdrawiam
poszukaj sobie w wyszukiwarce o tych czasach
ho pensato-pomyslalam-> dokonany czyli passato prossimo
a pensavo-myslalam-> niedokonany czyli imperfetto
to jest podstawowa roznica :)

ero,eri, era to pierwsze 3 osoby liczby poj. czasownik byc-essere
w passato prossimo byloby to tak: sono stato/a, sei stato/a i e` stato/a

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia