pieknie prosze na polski zdanie

Temat przeniesiony do archwium.
co to znaczy " e none posso piu' di aspettare perche' non ci riesco non vedervi non baciarti per un anno" - rozumiem, ze cos przez rok.:)
raczej
non ne posso piu' di aspettare perche' non ci riesco a non vederti non baciarti per un anno

juz nie moge wytrzymac z czekaniem bo nie daje rady nie widziec cie i nie calowac cie przez rok
"i nie daję rady już tak czekać, nie wytrzyman nie widzieć cię, nie całować cię przez rok"
dzieki!:)

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia


Zostaw uwagę