bardzo was prosze o pomoc

Temat przeniesiony do archwium.
bardzo prosze o przetłumaczenie tych kilku zdań:

Witam, chciałam sie zapytać czy mieszkanie do wynajęcia jest nadal wolne? Jeśli tak to z koleżanką bardzo chętnie je wynajmniemy na 2 miesiące od sierpnia, prosze napisać kiedy można się wprowadzić. Będziemy w Sienie 30 lipca.
i jeszcze: czy w cene wliczone sa rachunki??
MÓGŁBY KTOŚ TO PRZETŁUMACZYC??
Salve, vorrei chiedere se l'affitto del appartamento e' sempre attuale ? Se cosi, allora io con la amicha lo affitiamo volentieri per 2 mesi, dal agosto. Prego scrivere, quando potremmo entrare. Saremo a siena il 30 luglio.
I pagamenti sono inclusi nell'affitto ?
Si dice con l'amica...
e va bene, va bene....che sia come dici tu
gościu usmiechnięty, gość 69 ma rację
grazie mille :)
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia