Mógłby ktoś mi spr dialog?:)

Temat przeniesiony do archwium.
najpierw po włosku:
A: buongiorno! mi scusi sono venuta in ritardo
B: Ti aspettiami da più di venti minuti!
A: Ancora una volta scusi.
B: Perchè ti in ritardo?
A: Perchè io ho dovuto andare di dottore.
B: Ho certo prova che veramente la hai avuto?
A: Si, io ho prescrizione.
B: posso vedere?
A: Si
B: Bene può sedere.
A: Grazie

a teraz po polsku:)
A: Dzien dobry! przepraszam za spoznienie
B: spoznilas sie az 20 minut!
A: jeszcze raz bardzo przepraszam
B: dlaczego sie spoznilas?
A: poniewaz musialam isc do lekarza
B: masz jakis dowod na to ze naprawde tam bylas?
A: tak, mam recepte
B: moge zobaczyc?
A: tak, prosze
B: dobrze mozesz usiasc
A: dziekuje
proszę ...
A: buongiorno! chiedo scusa per il ritardo
B: Sei arrivata con più di venti minutidi ritardo!
A: chiedo scusa ancora.
B: Perchè sei in ritardo?
A: Perchè ho dovuto andare dal dottore.
B: hai qualche prova per poter confermare che veramente sei andata la?
A: Si, ho la prescrizione.
B: posso vederla ?
A: Si
B: siediti.
A: Grazie

a teraz po polsku:)
A: Dzien dobry! przepraszam za spoznienie
B: spoznilas sie az 20 minut!
A: jeszcze raz bardzo przepraszam
B: dlaczego sie spoznilas?
A: poniewaz musialam isc do lekarza
B: masz jakis dowod na to ze naprawde tam bylas?
A: tak, mam recepte
B: moge zobaczyc?
A: tak, prosze
B: dobrze mozesz usiasc
A: dziekuje
dziekuje :)

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia